Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorGalán Sánchez, Ángel
dc.contributor.editorEdiciones Universidad de Valladolid es
dc.date.accessioned2017-05-08T17:03:19Z
dc.date.available2017-05-08T17:03:19Z
dc.date.issued2016
dc.identifier.citationEdad Media. Revista de Historia; Núm. 17 (2016): Islam en minoría en la Edad Media pags. 109-132
dc.identifier.issn2530-6448
dc.identifier.urihttp://uvadoc.uva.es/handle/10324/23263
dc.description.abstractEste trabajo pone en relación el uso del árabe escrito en el reino de Granada tras la conquista castellana con la necesidad de los nuevos dominadores de mantener intactos los sistemas de gestión fiscal heredados de la época nazarí, más allá de las connotaciones que el árabe tenía, tanto para los cristianos viejos como los mudéjares y moriscos, de lengua de religión. El trabajo se centra en el papel de los traductores, la mayor parte de ellos moriscos con experiencia en la gestión fiscal.
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.language.isospa
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
dc.sourceEdad Media. Revista de Historia
dc.subjectEdad Media
dc.titleIdentidad e intermediarios culturales. La lengua árabe y el fisco castellano tras la conquista del reino de Granada
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article
dc.relation.publisherversionhttps://revistas.uva.es/index.php/edadmedia/article/view/393
dc.identifier.publicationfirstpage109
dc.identifier.publicationissue17
dc.identifier.publicationlastpage132
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem