Skip navigation
Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://uvadoc.uva.es/handle/10324/27708
Título: Análisis contrastivo de las normas ortográficas del francés y el español
Autor: Araque Meza, María José
Editor: Universidad de Valladolid. Facultad de Traducción e Interpretación
Director o Tutor: Pérez Lacarta, Ana María, dir.
Año del Documento: 2017
Titulación: Grado en Traducción e Interpretación
Resumen: El trabajo consiste en una comparación de la ortografía del francés y la del español; si bien no se tratan todos los aspectos ortográficos que existen en ambas lenguas, se centra en los más importantes y aquellos que encierran un mayor número de diferencias entre las dos. Teniendo en cuenta la importancia de las reglas ortográficas en la traducción, el trabajo pretende servir de instrumento para la traducción francés/español y viceversa, y se apoya en las instituciones normalizadoras más relevantes de ambas lenguas. El resultado es una guía resumida de los puntos de la ortografía a los que hay que prestar especial atención cuando pasamos de una lengua a la otra.
Palabras Clave: Traducción
Normas ortográficas
Idioma: spa
URI: http://uvadoc.uva.es/handle/10324/27708
Derechos: info:eu-repo/semantics/openAccess
Aparece en las colecciones:Trabajos Fin de Grado UVa

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción TamañoFormato 
TFG-O 1041.pdf1,35 MBAdobe PDFThumbnail
Visualizar/Abrir

Este ítem está sujeto a una licencia Creative Commons Licencia Creative Commons Creative Commons

Comentarios
Universidad de Valladolid
Powered by MIT's. DSpace software, Version 5.5
UVa-STIC