Skip navigation
Please use this identifier to cite or link to this item: http://uvadoc.uva.es/handle/10324/35090
Title: La traducción de canciones en la serie musical «Exnovia chiflada»
Authors: Memorable Elvira, Sergio
Editors: Universidad de Valladolid. Facultad de Traducción e Interpretación
Tutor: Zarandona Fernández, Juan Miguel
Issue Date: 2018
Degree : Grado en Traducción e Interpretación
Abstract: El presente trabajo consta de un breve estudio sobre la traducción audiovisual y más concretamente sobre la traducción de canciones para un medio audiovisual y del análisis de la traducción de las canciones en la serie musical «Crazy Ex-girlfriend», según el contenido de estas (sentido y naturalidad), su forma (ritmo y rima), su imagen (gestualidad y movimiento de los labios), la posición de las palabras clave, la traducción en sí, y la función del texto. Tras este análisis se han podido determinar los errores de traducción, evaluar las dificultades que presenta la traducción de canciones para un medio audiovisual, identificar las estrategias y establecer los comportamientos que han llevado a cabo los traductores de las canciones de esta serie en concreto.
Classification: Traducción cinematográfica
Traducción musical
Language: spa
URI: http://uvadoc.uva.es/handle/10324/35090
Rights: info:eu-repo/semantics/openAccess
Appears in Collections:Trabajos Fin de Grado UVa

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
TRABAJO CONFIDENCIAL-TFG-1.pdf96,87 kBAdobe PDFThumbnail
View/Open

This item is licensed under a Creative Commons License Creative Commons

Suggestions
University of Valladolid
Powered by MIT's. DSpace software, Version 5.5
UVa-STIC