• español
  • English
  • français
  • Deutsch
  • português (Brasil)
  • italiano
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    Browse

    All of UVaDOCCommunitiesBy Issue DateAuthorsSubjectsTitles

    My Account

    Login
    Browsing Hermeneus - 2009 - Num. 11 by Title 
    •   UVaDOC Home
    • UVA PUBLICATIONS
    • Revistas de la UVa
    • Hermeneus: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación de Soria
    • Hermeneus - 2009 - Num. 11
    • Browsing Hermeneus - 2009 - Num. 11 by Title
    •   UVaDOC Home
    • UVA PUBLICATIONS
    • Revistas de la UVa
    • Hermeneus: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación de Soria
    • Hermeneus - 2009 - Num. 11
    • Browsing Hermeneus - 2009 - Num. 11 by Title
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano

    Browsing Hermeneus - 2009 - Num. 11 by Title

    • 0-9
    • A
    • B
    • C
    • D
    • E
    • F
    • G
    • H
    • I
    • J
    • K
    • L
    • M
    • N
    • O
    • P
    • Q
    • R
    • S
    • T
    • U
    • V
    • W
    • X
    • Y
    • Z

    Sort by:

    Order:

    Results:

    Now showing items 17-24 of 24

    • title
    • submit date
    • ascending
    • descending
    • 5
    • 10
    • 20
    • 40
    • 60
    • 80
    • 100
      • Thumbnail

        Tic...Tac... Novela breve, pero compendiosa. Traducido por Alfonso Corbacho Sánchez. 

        Alarcón, Pedro A. de (2009)
      • Thumbnail

        La toma de notas:: el desarrollo de la habilidad de aprendiz a intérprete 

        Abuín González, Marta (2009)
      • Thumbnail

        ¿Traducción de textos espirituales versus traducción espiritual?: Planteamiento de una interrogante traductológica 

        Marquant, Hugo (2009)
      • Thumbnail

        Traducir la argumentación en editoriales de prensa :: de las estrategias argumentativas a las técnicas traductoras 

        Andújar Moreno, Gemma (2009)
      • Thumbnail

        Traducir los daños sin efectos colaterales :: analisis comparado del derecho de daños 

        Bestue Salinas, Carmen (2009)
      • Thumbnail

        Traspasando las siete vidas. Traducido por Marta Alonso Pérez, Iris Barrio Rodríguez y Francisco Esteban Gracia. 

        McClure, Michael (2009)
      • Thumbnail

        Wángwén - shengyi o traducir al pie de la letra catálogos de empresas del español al chino 

        Lu, Yan; Rovira Esteva, Sara (2009)
      • Thumbnail

        Y. Gambier, M. Shlesinger &R. Stolze (eds), Doubts and Direction in Translation Studies. 

        Arnáiz Uzquiza, VerónicaAutoridad UVA (2009)

        Comentarios

        Universidad de Valladolid

        Powered by MIT's. DSpace software, Version 5.10