Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorVega Cernuda, Miguel Angeles
dc.contributor.editorEdiciones Universidad de Valladolid es
dc.date.accessioned2015-03-17T18:02:04Z
dc.date.available2015-03-17T18:02:04Z
dc.date.issued1999es
dc.identifier.citationHermeneus: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación de Soria, 1999, N.1, pags.167-185es
dc.identifier.issn1139-7489es
dc.identifier.urihttp://uvadoc.uva.es/handle/10324/9457
dc.description.abstractEn el presente artículo esbozamos los rasgos biográficos de San Jerónimo que han podido determinar su filosofía de la traducción, describiendo el contexto histórico y su personalidad intelectual, como escritor y traductor. También se menciona su presencia en la historia del arte para pasar a continuación a analizar su actividad traductográfica y su traductología, utilizando pasajes de sus cartas como ejemplo de las líneas maestras de su pensamientoes
dc.format.mimetypeapplication/pdfes
dc.language.isospaes
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
dc.subjectFilologíaes
dc.titleLa labor traductográfica y la filosofía traductológica de San Jerónimo en su marco biográficoes
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees
dc.identifier.publicationfirstpage167es
dc.identifier.publicationissue1es
dc.identifier.publicationlastpage185es
dc.identifier.publicationtitleHermeneus: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación de Soriaes
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem