2024-03-28T17:46:48Zhttp://uvadoc.uva.es/oai/requestoai:uvadoc.uva.es:10324/29312021-06-23T11:26:38Zcom_10324_1174com_10324_931com_10324_894col_10324_1342
2013-06-06T10:04:19Z
urn:hdl:10324/2931
La comprensión ligüística y la elisión en el subtitulado: estudio de "Le château de ma mere"
García Luque, Francisca
Lingüística
Peliculas cinematográficas- Subtitulación
Producción Científica
La comprensión ligüística y la elisión en el subtitulado: estudio de "Le château de ma mere"
2013-06-06T10:04:19Z
2013-06-06T10:04:19Z
2005
info:eu-repo/semantics/article
Hermeneus, 2005, nº 7. p. 67-86
1139-7489
http://uvadoc.uva.es/handle/10324/2931
67
7
86
Hermeneus
spa
info:eu-repo/semantics/openAccess
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/
Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported
Universidad de Valladolid. Revista de Traducción e Interpretación