RT info:eu-repo/semantics/article T1 Estudio descriptivo del componente ideológico en la didáctica de la interpretación simultánea: el discurso político argumentativo A1 Kane, Amadou A2 Ediciones Universidad de Valladolid K1 Filología AB En este artículo se discuten los resultados de un estudio descriptivo sobre los mecanismos de transmisión de la ideología en la interpretación simultánea de un discurso argumentativo por parte de intérpretes en formación. Para ello, se ha compilado y analizado un corpus textual que consiste en un discurso político en francés, y sus correspondientes interpretaciones al español realizadas por estudiantes de la asignatura de Interpretación de Conferencias del curso 2012-2013 de la antigua Licenciatura en Traducción e Interpretación de la Universidad de Granada. En primer lugar, se analizó el contenido ideológico del discurso a partir de las teorías del Análisis Crítico del Discurso y, en particular, de las propuestas de Fairclough y van Dijk. Seguidamente, se estudiaron los mecanismos de transmisión de la ideología del discurso original en la interpretación de dicho discurso. Para ello, se tomó como marco teórico el modelo funcionalista de la traducción. Los resultados del análisis apuntan a una falta de adecuación funcional entre el discurso original y las interpretaciones, lo cual se refleja en varios niveles del lenguaje, especialmente en los pronombres personales y en los neologismos y palabras grandilocuentes. SN 2530-609X YR 2018 FD 2018 LK http://uvadoc.uva.es/handle/10324/33867 UL http://uvadoc.uva.es/handle/10324/33867 LA spa NO Hermēneus. Revista de traducción e interpretación; Núm. 20 (2018) pags. 213-256 DS UVaDOC RD 20-sep-2024