RT info:eu-repo/semantics/bachelorThesis T1 Selección, clasificación y evaluación de fuentes de información en línea para la traducción de novela histórica (EN > ES / FR > ES) A1 Robles Alonso, Isabel A2 Universidad de Valladolid. Facultad de Traducción e Interpretación K1 Traducción literaria AB Existe una gran cantidad de géneros literarios, pero uno de los que más expansión ha experimentado en las últimas décadas es el de la novela histórica. Este género, que combina literatura e historia, tiene unas características especiales que el traductor ha de conocer para llevar a cabo una traducción de calidad. Evidentemente, este trabajo no podrá abordarlo sin una documentación previa adecuada. Aunque hoy en día es fácil encontrar cualquier recurso de forma rápida en la web, no siempre suelen cumplir con los criterios de fiabilidad necesarios, dada la inconmensurable cantidad de información disponible en línea. Por eso, en este trabajo hemos decidido seleccionar, clasificar y evaluar algunas de las fuentes documentales fiables a las que el traductor literario (EN > ES y FR > ES) podrá acudir en el desarrollo de su actividad YR 2019 FD 2019 LK http://uvadoc.uva.es/handle/10324/38591 UL http://uvadoc.uva.es/handle/10324/38591 LA spa DS UVaDOC RD 27-abr-2024