TY - THES A3 - Pastor Ramos, María Eugenia AU - Rodríguez Rodríguez, Eva PY - 2019 UR - http://uvadoc.uva.es/handle/10324/39520 AB - The translation of cultural references entails certain difficulties, as it deals with the translation of elements that may be unknown or non-existent in the target culture. This challenge becomes more difficult when the audience are mainly children,... AB - La traducción de referencias culturales siempre presenta cierta dificultad, teniendo en cuenta que se traduce un elemento que puede no ser conocido o no existir en la cultura meta. Este problema se agrava cuando la audiencia es, principalmente,... LA - eng KW - Audiovisual translation KW - Dubbing TI - Dubbing cultural references for children: Analysis of the translation techniques used in Disney’s The Princess and the Frog. M3 - info:eu-repo/semantics/bachelorThesis ER -