TY - JOUR AU - Oncins Martínez, José Luis AU - Ediciones Universidad de Valladolid PY - 2000 SN - 1139-7489 UR - http://uvadoc.uva.es/handle/10324/9452 AB - La especificidad de las metáforas sobre las que se suele articular el denominado 'duelo verbal' tan característico del discurso dramático ha de ser muy tenida en cuenta a la hora de traducir un texto de esta naturaleza a otra lengua. Cuando se trata... AB - The 'battle of wits', so characteristic of dramatic discourse, is often articulated through specific metaphors. Special care needs to be taken in translating these figures of speech, especially in the case of the works of Shakespeare. That is, in... LA - spa KW - Filología TI - El "duelo verbal" en Much Ado About Nothing y su traducción al español ER -