TY - THES A3 - Bueno García, Antonio A3 - Chen, Ning AU - Yan, Li PY - 2019 UR - http://uvadoc.uva.es/handle/10324/35121 AB - La presente investigación aborda la problemática de las técnicas de traducción utilizadas en las dos versiones castellanas de la obra clásica china 明心宝鉴 Ming Xin Bao Jian (“Corazón puro y rico espejo”), traducidas respectivamente por Fr. Juan Cobo a... LA - spa KW - Traducción de clásicos chinos KW - Aceptabilidad - lectores españoles TI - Estudio descriptivo sobre la aceptabilidad de las técnicas de traducción de obras clásicas chinas entre lectores españoles: una investigación empírica sobre las dos versiones castellanas de 明心宝鉴 Ming Xin Bao Jian (“Corazón puro y rico espejo”) M3 - info:eu-repo/semantics/doctoralThesis DO - 10.35376/10324/35121 ER -