RT info:eu-repo/semantics/bachelorThesis T1 Estudio comparado y traductológico inglés/español de contratos: el contrato de trabajo A1 Orsi, Camilla A2 Universidad de Valladolid. Facultad de Traducción e Interpretación K1 Contrato de trabajo K1 Traducción AB El presente trabajo fin de grado consiste en un estudio traductológico inglés/español de un contrato de trabajo británico, texto perteneciente al lenguaje especializado jurídico y, en particular, al ámbito del Derecho laboral. En el primer capítulo nos acercamos a los conceptos básicos del Derecho laboral en España y en el Reino Unido, centrándonos en el estudio de los contratos de trabajo en los dos Países. El segundo capítulo aborda la temática de la traducción jurídica y en particular de la traducción inglés/español de contratos de trabajo, analizando las características de las dos lenguas y haciendo hincapié en los rasgos que aparecen en nuestro género a traducir, junto a las incongruencias que se pueden encontrar a la hora de traducir este tipo de textos. Finalmente, el tercero y el cuarto capítulo están dirigidos a la aplicación práctica de los conocimientos teóricos adquiridos anteriormente, a través de la traducción del texto y el análisis del mismo a nivel textual, morfosintáctico, terminológico y traductológico. Concluimos nuestro trabajo comentando los problemas que se nos presentaron al realizar nuestra traducción y las soluciones que nos parecieron más adecuadas para resolverlos YR 2015 FD 2015 LK http://uvadoc.uva.es/handle/10324/13079 UL http://uvadoc.uva.es/handle/10324/13079 LA spa DS UVaDOC RD 27-abr-2024