RT info:eu-repo/semantics/article T1 Los sistemas de interpretación remota. ¿Es oro todo lo que reluce? A1 Ortego Antón, María Teresa A1 Fernández Mingo, Sara K1 Traducción K1 interpretación K1 Interpretación remota, Sistemas de interpretación remota, Tecnologías de la interpretación, Interpretación simultánea, Plataformas de interpretación remota. K1 5701.12 Traducción K1 5701.09 Traducción Automática K1 5701.13 Lingüística Aplicada a la Traducción E Interpretación AB Los recientes avances en las tecnologías de la interpretación atraen cada vez más la atención de los investigadores y de los profesionales y el auge se ha producido tras las restricciones derivadas de la COVID-19. Aunque tradicionalmente los intérpretes no se han beneficiado de los avances tecnológicos como sí lo han hecho los traductores (Costa et al., 2018), marzo de 2020 supuso un punto de inflexión y, desde entonces, el mercado de la interpretación remota ha experimentado una gran evolución y transformación. Conscientes de que esta nueva forma de interpretación necesita de sistemas, de plataformas y de softwarepara que los profesionales puedan llevar a cabo la mediación interlingüística, en este trabajo pretendemos obtener una aproximación de los principales sistemas de interpretación remota disponibles en el mercado desde la perspectiva de los intérpretes profesionales. En consecuencia, a partir de una muestra de sistemas de interpretación remota, basándonos para su selección en el criterio del uso, establecemos los parámetros de análisis para comprobar si estos sistemas se adecuan a las necesidades de los intérpretes profesionales. Evaluamos cada sistema de acuerdo a los parámetros establecidos, contrastamos los resultados y extraemos las conclusiones. PB UCOPress - Editorial Universidad de Córdoba SN 1579-9794 YR 2022 FD 2022-05-24 LK https://uvadoc.uva.es/handle/10324/64640 UL https://uvadoc.uva.es/handle/10324/64640 LA spa NO Hikma, Revista de Traducción, 21, 1, 85-105. NO Producción Científica DS UVaDOC RD 15-may-2024