RT info:eu-repo/semantics/article T1 Derecho y traducción: nuevos rumbos comunes A1 Collantes Fraile, Carlos A2 Ediciones Universidad de Valladolid K1 Filología AB Este artículo pretende mostrar un recorrido por los movimientos teóricos que han marcado la trayectoria tanto del Derecho como de la Traducción. Partiendo de las bases de la crisis de la representación, se explican una serie de corrientes por las que atravesó la jurisprudencia desde finales del siglo XIX hasta el fin de los años 70. A raíz de esta introducción en la disciplina jurídica se hace una comparación con la evolución de la traductología, desde el estructuralismo hasta los Estudios de Traducción.A continuación se presenta una corriente que ha marcado la teoría del Derecho, los Critical Legal Studies, que defiende que en todo proceso jurídico se encuentra una manipulación política que persigue imponer los ideales de unos u otros grupos sociales. Dicha corriente es similar a la Escuela de la Manipulación, defendida por autores tales como Theo Hermans o André Lefevere. Para concluir, se cotejan ambos movimientos y se recalca la importancia que posee la teoría, tanto jurídica como traductológica. SN 1139-7489 YR 2005 FD 2005 LK http://uvadoc.uva.es/handle/10324/9385 UL http://uvadoc.uva.es/handle/10324/9385 LA spa NO Hermeneus: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación de Soria, 2005, N.7, pags.21-38 DS UVaDOC RD 27-abr-2024