RT info:eu-repo/semantics/article T1 The distinction between absolute and relative tenses with reference to Zulu (and other Bantu languages) A1 Posthumus, Lionel A2 Ediciones Universidad de Valladolid K1 Filología AB Most prominent linguists who have studied tense accept that a distinction has to be drawn between two tense systems, namely absolute and relative tense. In the case of the absolute tenses the temporal interpretation of events is done from coding time (the deictic centre). The deictic centre serves as origo for the temporal interpretation of the events. However, in the case of relative tenses the temporal interpretation of the events is not done directly from coding time, but from a specific reference point that is situated in a particular relation to the coding time (the deictic centre). In spite of the publication of a number of grammars on the Bantu languages in recent years, Bantu linguists still do not distinguish systematically between absolute and relative tenses. The two aspects of tense that will be investigated in this article are the description of the differences between the absolute and relative tenses and the labelling of the individual tense forms. The focus (as far as the language data is concerned) is on Zulu, a Bantu language in the South-eastern Zone of Bantu speaking Africa. Zulu is the language with the largest number of mother tongue speakers in South Africa (comprising 22,9% of the total population) and is one of the eleven official languages of South Africa together with (in descending order) Xhosa (17,9%), Afrikaans (14.4%), Northern Sotho (9,2%), English (8,6%), Tswana (8,2%), Southern Sotho (7,7%), Tsonga (4,4%), Swazi (2,5%), Venda (2,2%) and Ndebele (1,5%) SN 1139-7489 YR 2001 FD 2001 LK http://uvadoc.uva.es/handle/10324/9425 UL http://uvadoc.uva.es/handle/10324/9425 LA spa NO Hermeneus: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación de Soria, 2001, N.3, pags.279-304 DS UVaDOC RD 06-may-2024