<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<title>Hermeneus - 2012 - Num. 14</title>
<link href="https://uvadoc.uva.es/handle/10324/5270" rel="alternate"/>
<subtitle>Hermeneus - 2012 - Num. 14</subtitle>
<id>https://uvadoc.uva.es/handle/10324/5270</id>
<updated>2026-04-14T18:57:14Z</updated>
<dc:date>2026-04-14T18:57:14Z</dc:date>
<entry>
<title>Un intento de traducción poética: Gustavo Adolfo Bécquer en georgiano (algunos ejemplos).</title>
<link href="https://uvadoc.uva.es/handle/10324/26515" rel="alternate"/>
<author>
<name>Luarsabishvili, Vladimer</name>
</author>
<id>https://uvadoc.uva.es/handle/10324/26515</id>
<updated>2021-06-30T08:18:35Z</updated>
<published>2012-01-01T00:00:00Z</published>
<dc:date>2012-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>Romancero Turiasonense. Puestos en español por el autor, Miroslav Ulicny.</title>
<link href="https://uvadoc.uva.es/handle/10324/26514" rel="alternate"/>
<author>
<name>Ulicny, Miroslav</name>
</author>
<id>https://uvadoc.uva.es/handle/10324/26514</id>
<updated>2021-06-30T08:18:34Z</updated>
<published>2012-01-01T00:00:00Z</published>
<dc:date>2012-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>Gokatweng y los búfalos. Traducido por Iane Molina Pérez, Susana Madinabeitia Manso, Ana Revilla Ruiz y Paula Romero Centeno.</title>
<link href="https://uvadoc.uva.es/handle/10324/26511" rel="alternate"/>
<author>
<name>Plaatje, Sol T.</name>
</author>
<id>https://uvadoc.uva.es/handle/10324/26511</id>
<updated>2021-06-30T08:18:38Z</updated>
<published>2012-01-01T00:00:00Z</published>
<dc:date>2012-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>Sei poesie. Traduzione dal galego all´italiano di Danilo Manera.</title>
<link href="https://uvadoc.uva.es/handle/10324/26510" rel="alternate"/>
<author>
<name>Cunqueiro, Alvaro</name>
</author>
<id>https://uvadoc.uva.es/handle/10324/26510</id>
<updated>2021-06-30T08:18:33Z</updated>
<published>2012-01-01T00:00:00Z</published>
<dc:date>2012-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>"Recuerdos" y "Sé que me hago viejo". Traducido por Kenneth Jordan Núñez.</title>
<link href="https://uvadoc.uva.es/handle/10324/26508" rel="alternate"/>
<author>
<name>Martí Pol, Miquel</name>
</author>
<id>https://uvadoc.uva.es/handle/10324/26508</id>
<updated>2021-06-30T08:18:32Z</updated>
<published>2012-01-01T00:00:00Z</published>
<dc:date>2012-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>Mark Twain, Sobre la religión, traducción y presentación de Sonia Santos Vila.</title>
<link href="https://uvadoc.uva.es/handle/10324/26507" rel="alternate"/>
<author>
<name>Zarandona Fernández, Juan Miguel</name>
</author>
<id>https://uvadoc.uva.es/handle/10324/26507</id>
<updated>2021-06-30T08:18:28Z</updated>
<published>2012-01-01T00:00:00Z</published>
<dc:date>2012-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>Aldous Huxley, Poesía completa, edición bilingüe.</title>
<link href="https://uvadoc.uva.es/handle/10324/26505" rel="alternate"/>
<author>
<name>Rodríguez Pazos, Gabriel</name>
</author>
<id>https://uvadoc.uva.es/handle/10324/26505</id>
<updated>2021-06-30T08:18:27Z</updated>
<published>2012-01-01T00:00:00Z</published>
<dc:date>2012-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>Judith Inggs y Libby Meintjes (eds), Translation Studies in Africa.</title>
<link href="https://uvadoc.uva.es/handle/10324/26503" rel="alternate"/>
<author>
<name>Muñoz, Ricardo</name>
</author>
<id>https://uvadoc.uva.es/handle/10324/26503</id>
<updated>2021-06-30T08:18:37Z</updated>
<published>2012-01-01T00:00:00Z</published>
<dc:date>2012-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>Catalina Jiménez Hurtado (ed), Traducción y accesibilidad. Subtitulación para sordos y audiodescripción para ciegos: nuevas modalidades de Traducción Audiovisual.</title>
<link href="https://uvadoc.uva.es/handle/10324/26501" rel="alternate"/>
<author>
<name>Molledo Pérez, Paloma</name>
</author>
<id>https://uvadoc.uva.es/handle/10324/26501</id>
<updated>2021-06-30T08:18:26Z</updated>
<published>2012-01-01T00:00:00Z</published>
<dc:date>2012-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>María José Hernández Guerrero, Traducción y Periodismo.</title>
<link href="https://uvadoc.uva.es/handle/10324/26500" rel="alternate"/>
<author>
<name>Jiménez Carra, Nieves</name>
</author>
<id>https://uvadoc.uva.es/handle/10324/26500</id>
<updated>2021-06-30T08:18:31Z</updated>
<published>2012-01-01T00:00:00Z</published>
<dc:date>2012-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>Fernando Navarro Domínguez y Miguel Angel Vega Cernuda (eds), España en Europa: La recepción de El Quijote.</title>
<link href="https://uvadoc.uva.es/handle/10324/26499" rel="alternate"/>
<author>
<name>Ibáñez Rodríguez, Miguel</name>
</author>
<id>https://uvadoc.uva.es/handle/10324/26499</id>
<updated>2021-06-30T08:18:36Z</updated>
<published>2012-01-01T00:00:00Z</published>
<dc:date>2012-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>Mourad Zarrouk, Los traductores de España en Marruecos (1859-1939).</title>
<link href="https://uvadoc.uva.es/handle/10324/26498" rel="alternate"/>
<author>
<name>Fernández Muñiz, Rosa</name>
</author>
<id>https://uvadoc.uva.es/handle/10324/26498</id>
<updated>2025-02-21T08:09:42Z</updated>
<published>2012-01-01T00:00:00Z</published>
<dc:date>2012-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>Katerina Drskova, Ceske preklady francouzske literatury (1960-1969). La traducción checa de la literatura francesa (1960-1969).</title>
<link href="https://uvadoc.uva.es/handle/10324/26496" rel="alternate"/>
<author>
<name>Cuenca Drouhard, Miguel</name>
</author>
<id>https://uvadoc.uva.es/handle/10324/26496</id>
<updated>2021-06-30T08:18:29Z</updated>
<published>2012-01-01T00:00:00Z</published>
<dc:date>2012-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>Covadonga López Alonso y María Montserrat del Barrio (eds), Las plataformas de aprendizaje: del mito a la realidad.</title>
<link href="https://uvadoc.uva.es/handle/10324/26495" rel="alternate"/>
<author>
<name>Álvarez Álvarez, Susana</name>
</author>
<id>https://uvadoc.uva.es/handle/10324/26495</id>
<updated>2021-06-30T08:18:29Z</updated>
<published>2012-01-01T00:00:00Z</published>
<dc:date>2012-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>L´Ame du traducteur</title>
<link href="https://uvadoc.uva.es/handle/10324/26494" rel="alternate"/>
<author>
<name>Malena, Anne</name>
</author>
<id>https://uvadoc.uva.es/handle/10324/26494</id>
<updated>2021-06-30T08:18:25Z</updated>
<published>2012-01-01T00:00:00Z</published>
<dc:date>2012-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>Necesidades de mejora y adecuación en la traducción de textos turísticos promocionales</title>
<link href="https://uvadoc.uva.es/handle/10324/5486" rel="alternate"/>
<author>
<name>Durán Muñoz, Isabel</name>
</author>
<id>https://uvadoc.uva.es/handle/10324/5486</id>
<updated>2021-07-06T08:26:47Z</updated>
<published>2012-01-01T00:00:00Z</published>
<dc:date>2012-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
</feed>
