<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel rdf:about="https://uvadoc.uva.es/handle/10324/5471">
<title>Minerva: Revista de filología clásica - 2010 - Num. 23</title>
<link>https://uvadoc.uva.es/handle/10324/5471</link>
<description>Minerva: Revista de filología clásica - 2010 - Num. 23</description>
<items>
<rdf:Seq>
<rdf:li rdf:resource="https://uvadoc.uva.es/handle/10324/37537"/>
<rdf:li rdf:resource="https://uvadoc.uva.es/handle/10324/10590"/>
<rdf:li rdf:resource="https://uvadoc.uva.es/handle/10324/10589"/>
<rdf:li rdf:resource="https://uvadoc.uva.es/handle/10324/10586"/>
<rdf:li rdf:resource="https://uvadoc.uva.es/handle/10324/10587"/>
<rdf:li rdf:resource="https://uvadoc.uva.es/handle/10324/10588"/>
<rdf:li rdf:resource="https://uvadoc.uva.es/handle/10324/10585"/>
<rdf:li rdf:resource="https://uvadoc.uva.es/handle/10324/10584"/>
<rdf:li rdf:resource="https://uvadoc.uva.es/handle/10324/10581"/>
<rdf:li rdf:resource="https://uvadoc.uva.es/handle/10324/10583"/>
<rdf:li rdf:resource="https://uvadoc.uva.es/handle/10324/10582"/>
</rdf:Seq>
</items>
<dc:date>2026-04-05T12:30:49Z</dc:date>
</channel>
<item rdf:about="https://uvadoc.uva.es/handle/10324/37537">
<title>Medicina y Filología. Presentación</title>
<link>https://uvadoc.uva.es/handle/10324/37537</link>
<description>Presentación del debate: Medicina y Filología
</description>
<dc:date>2010-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://uvadoc.uva.es/handle/10324/10590">
<title>Mirto y ajenjo en la poesía romana</title>
<link>https://uvadoc.uva.es/handle/10324/10590</link>
<description>En este trabajo se analizan las características literarias y los valores simbólicos que los autores antiguos, sobre todo romanos, les han asignado a las flores en general y al mirto en concreto, para después abordar el simbolismo del ajenjo, bastante menos fecundo en la poesía. Finalmente se hace especial hincapié en Ovidio, pues en él se produciría por primera vez la intencionada oposición entre una y otra planta.; The purpose of this paper is to analyze the literary traits and the symbolic values that ancient authors, especially Roman authors, gave to flowers in general and to mirtle in particular. Later, I will turn to the symbolism of wormwood, much less used in poetry. Finally, I will concentrate on Ovid, because it is in his work where the intentional opposition between one plant and the other is found.
</description>
<dc:date>2010-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://uvadoc.uva.es/handle/10324/10589">
<title>La dietetica medievale, testi e lettori</title>
<link>https://uvadoc.uva.es/handle/10324/10589</link>
<description>El artículo estudia la difusión de la literatura latina sobre dietética en el ámbito terapéutico, didáctico y divulgativo durante la Edad Media. El trabajo repasa las principales características del género, estudia el contenido y el contexto de producción de los códices en los que se ha conservado esta literatura y analiza la difusión conocida por estos textos y el público al que se dirige. Entre los textos médicos de carácter divulgativo y práctico se destacan los llamados regimina sanitatis, dedicados por lo general a grandes personajes de la nobleza, y los consilia, que expresaban el saber médico en forma epistolar. Estas obras fueron transmitidas en códices de diverso contenido, a veces de forma independiente, acompañadas de otras obras médicas de carácter práctico, o junto a otros textos más literarios o de carácter moral, creando en este último caso verdaderos manuales en los que la edificación moral se completaba con el cuidado del cuerpo. Por último, se analiza el público privilegiado de estas obras divulgativas del saber médico: reyes y príncipes medievales, aristócratas, personajes de las cancillerías episcopales y universidades, pequeña burguesía y, en menor medida, otros profesionales de la medicina.; This paper analyses the diffusion of Latin texts on dietetics in the therapeutic, didactic and informative aspects throughout the Middle Ages. The paper deals with the main genre characteristics and studies the contents and contexts of the production of the codices where this literature is kept and analyses the diffusion of these texts, as well as their audience. Among the informative and practical medical texts the regimina sanitaris and the consilia stand out; the former are usually devoted to noblemen, whilst the latter contain medical knowledge expressed in epistolary form. These works were transmitted in codices with diverse contents, sometimes independently, accompanied by other medical works of practical character, or even by literary or moral texts which created manuals in which body care completed moral edification. The paper also focuses on the privileged audience of these informative works of medical knowledge: medieval kings and princes, aristocrats, people linked to episcopal chanceries or universities, the bourgeoisie and, to a lesser extent, other professionals of medicine.
</description>
<dc:date>2010-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://uvadoc.uva.es/handle/10324/10586">
<title>Il Circa instans dello Pseudo-Matteo Planetario: per una storia della diffusione, verso la preparazione di un'edizione</title>
<link>https://uvadoc.uva.es/handle/10324/10586</link>
<description>El trabajo de edición crítica de una obra científica de época medieval no es una labor exenta de dificultades, dado el carácter abierto de la mayoría de estos textos, la imposibilidad de identificar a los autores de los mismos o los problemas que plantea el léxico científico. Sin embargo, si este trabajo pretende la edición crítica de una obra como el Circa instans, texto farmacológico adscrito a la Escuela Médica de Salerno, cuya tradición textual supera los 200 manuscritos, la tarea se complica sobremanera. En el presente artículo la autora hace un recorrido por los principales problemas, externos e internos, que conlleva la edición crítica de la obra: se repasa el status quaestionis relativo a las diferentes versiones transmitidas por los manuscritos; se estudia la tipología de la difusión manuscrita de la obra en lengua latina y de las características de los manuscritos y corpora textuales; se analizan los criterios usados hasta el momento para la agrupación de manuscritos, estudiando la macroestructura y microestructura del texto; y se hacen algunas consideraciones metodológicas de cara a la preparación de la edición del Circa instans, como la búsqueda e identificación de sus fuentes y el estudio de la lengua de su autor. Finalmente, el trabajo concluye con un apéndice en el que se recoge una propuesta de edición crítica del prólogo de la obra con la colación provisional de 10 testimonios.; The critical edition of a medieval scientific work is a task not without its difficulties, in view of the open character of the majority of these texts, the impossibility to identity their authors, or the problems posed by the scientific lexis. However, since this paper aims at the critical edition of a work such as Circa instans, a pharmacological text by the Salerno Medical School, whose textual tradition presents over 200 manuscripts, the task is especially complicated. The present paper deals with the main problems, both external and internal, of the critical edition of the work: focusing on the status questionis about the different versions transmitted in the manuscripts; studying the typology of the manuscript diffusion in Latin and the characteristics of the manuscripts and textual corpuses; analysing the criteria which have been used for the grouping of the manuscripts; studying both the macrostructure and the microstructure of the text; and making methodological considerations as regards the preparation of the edition of Circa instans, such as the research of its sources and the study of the author's language. Finally, the paper concludes with an appendix presenting a proposal for a critical edition of the prologue of the work with the provisional collation often texts from the textual tradition.
</description>
<dc:date>2010-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://uvadoc.uva.es/handle/10324/10587">
<title>Las magas de Sofrón en el papiro PSI 1214 A</title>
<link>https://uvadoc.uva.es/handle/10324/10587</link>
<description>The fragment 4 A K.-A. of Sophron in the papyrus PSI 1214 is the longest passage of mimographer preserved, and, therefore, one of the main sources to his work. It seems to relate to the intermediate stage of a magic-religious ritual with apotropaic purposes. However, when we compare it to other ceremonies of that kind, we can see that in its execution the officiant makes a series of linguistic errors of various types that show his imposture. The aim of this paper is twofold, on the one hand, to analyze these elements that reveal the fraud of the alleged sorcerer by looking at them for the comical and satirical nature of the text and, on the other hand, to place the fragment within the work of the mimographer, concluding that it seems to belong to the female mime Ταί γυναικες αί τάν θεόν φαντι έξελάν, as it is normally assumed.; El fragmento 4 A K.-A. de Sofrón -contenido en el papiro PSI 1214- es el pasaje más largo conservado del mimógrafo, y, por tanto, una de las fuentes principales para conocer su obra. En él parece relatarse la fase intermedia de un ritual mágico-religioso con fines apotropaicos. Ahora bien, si lo comparamos con otras ceremonias mágicas del mismo tipo, se puede apreciar que, en el transcurso del mismo, el oficiante comete una serie de errores lingüísticos de diversa índole que delatan su impostura. El objetivo de este artículo es doble, por un lado, analizar esos elementos que revelan la superchería del supuesto hechicero, buscando en ellos la naturaleza cómica y satírica del texto y, por otro, situar el fragmento dentro de la obra del mimógrafo, concluyendo que debe pertenecer al mimo femenino Ταί γυναικες αί τάν θεόν φαντι έξελάν, como normalmente se viene suponiendo.
</description>
<dc:date>2010-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://uvadoc.uva.es/handle/10324/10588">
<title>El Homero de Arístides Quintiliano</title>
<link>https://uvadoc.uva.es/handle/10324/10588</link>
<description>El tratado de Aristides Quintiliano Sobre la música, fechable entre los siglos II y IV d.C., utiliza a Hornero como argumento de autoridad en aspectos como la educación musical, las figuras retóricas y el alma humana. Este artículo constituye un primer acercamiento a la presencia en este tratado del poeta épico, sobre todo como ejemplo del uso apropiado de recursos retóricos, cercano a otros escritores como Trifón o Demetrio, y como material para una exégesis alegórica que sigue de cerca no sólo a Heráclito sino también a Porfirio. Se concluye, además, que Aristides maneja un texto de Hornero similar al de la vulgata transmitida, al igual que otros autores de su época.; Aristides Quintilianus' treatise On Music, datable II-IV AD., quotes Homer as an authority regarding musical education, rhetoric figures and human soul. This article is a primary attempt to study the presence of Homer in the text On Music as an example of the appropiate use of rhetorical devices similarly to other writers such as Tryphon or Demetrius, and as material for an allegorical interpretation following not only Heraclitus but also Porphyrius. To conclude, it is stated that Aristides Quintilianus uses a similar text as that of Homer's vulgata, as other authors in this period.
</description>
<dc:date>2010-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://uvadoc.uva.es/handle/10324/10585">
<title>Enseñanza del latín e historia de las ideas: la revolución de Port Royal y su repercusión en Francia y España durante el siglo XVIII</title>
<link>https://uvadoc.uva.es/handle/10324/10585</link>
<description>El método gramatical y pedagógico de Port-Royal supuso la recuperación de la antigua doctrina racionalista de la Minerva del Brocense y de sus seguidores Scioppio, Perizonio y Vossio, así como la difusión a partir de finales del XVII del método racionalista en la enseñanza del latín y el griego, además de las lenguas modernas. Progresivamente, el método port-royalista y sus posteriores modificaciones fueron sustituyendo la entonces preponderante enseñanza gramatical jesuítica, basada en un método de inspiración barroca cargado de preceptos, reglas y excepciones. Es nuestro propósito analizar en el presente artículo la contribución del método port-royalista al aprendizaje de la latinidad, además de su posterior influencia, tanto en Francia como en España, en la composición de numerosos tratados gramaticales que determinaron la enseñanza del latín a lo largo del siglo XVIII y parte del XIX.; The grammatical and pedagogical Port- Royal method marked the recovery of the former rationalist doctrine (teaching) by Minerva Brocense and her followers Scioppio, Perizonio, and Vossio,as well as the diffusion of the rationalist method from the end of the XVII to the teaching of Latin and Greek languages, apart from the teaching of modern languages. Progressively, the port-royalist method and its later modifications were replacing the preponderant Jesuit grammar teaching, based in a method inspired by the baroque fraught with precepts, rules and exceptions. It's our purpose in this article analyse the contribution of the port-royalist method to the teaching of Latin, as well as its subsequent influence on the composition of numerous grammatical treatises that determined the Latin teaching throughout the XVII and partly the XIX.
</description>
<dc:date>2010-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://uvadoc.uva.es/handle/10324/10584">
<title>Aclaraciones biográficas en torno al humanista leonés Antonio de Obregón</title>
<link>https://uvadoc.uva.es/handle/10324/10584</link>
<description>Este artículo tiene como meta aclarar los perfiles biográficos de dos humanistas que a menudo fueron confundidos por llevar el mismo nombre, idéntico apellido y ser ambos canónigos de la catedral de León. A partir de investigaciones llevadas a cabo en el Archivo Histórico Provincial de León y en el de la catedral, hemos podido comprobar no sólo que se trataba efectivamente de dos personas distintas sino también que les unía un vínculo familiar. En efecto, Antonio de Obregón y Cereceda, el autor de los Discursos sobre la filosofía moral de Aristóteles impresos en 1603 es el sobrino nieto de Antonio de Obregón, el traductor de la Precatio dominica de Erasmo. La herencia es patente tanto a nivel de la canonjía, en la que Antonio de Obregón sucede a su tío abuelo como a nivel literario.; This article aims at clarifying the biographical profile of two humanists who often were mixed up because they had the same name and first name and both were canons of Leon's Cathedral. Researches in the historical provincial Archives and Cathedral Archives in Leon confirm that they are not only two different people but they have family ties. Indeed, Antonio de Obregón y Cereceda, the author of Discursos sobre la filosofía moral de Aristóteles printed in 1603 was the grandnephew of Antonio de Obregón, the translator of Erasmus' Precatio dominica. The inheritance is obvious concerning the canonicate in which Antonio de Obregón follows his granduncle and their writings.
</description>
<dc:date>2010-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://uvadoc.uva.es/handle/10324/10581">
<title>Edición crítica del "Regimen Sanitatis Salernitanum" transmitido por los  manuscritos Add. 12190 y Sloane 351 de la British Library de Londres</title>
<link>https://uvadoc.uva.es/handle/10324/10581</link>
<description>Edición crítica de la versión del poema médico medieval latino titulado 'Regimen Sanitatatis Salemitanum' transmitida por los manuscritos Add. 12190 y Sloane 351 de la British Library de Londres. Se analizan también las peculiaridades más destacadas que presenta el texto en estos manuscritos.; Critical edition of the medieval medical latin poem Regimen sanitatis salernitanum (manuscripts Add. 12190 and Sloane 351, British Library, London). The most distinctive features of these two manuscripts are discussed.
</description>
<dc:date>2010-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://uvadoc.uva.es/handle/10324/10583">
<title>El ideal del sabio cristiano en Erasmo: una lectura del "De contemptu mundi"</title>
<link>https://uvadoc.uva.es/handle/10324/10583</link>
<description>El ideal de sophós en Erasmo es la vida del humanista cristiano, inspirada en Jerónimo de Estridón. El intelectual cristiano debe pregonar y expresar con sus costumbres y con sus escritos la verdad de Cristo. Esa actitud es la que genera la salvación humana, que no surge del monacato centrado en la exterioridad, sino de la vida interior y la fe.; For Erasmus the ideal sophós is the life of the Christian humanist, inspired by Jerome of Stridon. The Christian intellectual must proclaim and express the truth of Christ with his own customs and with his writings. This attitude generates the human salvation, which does not arise from outer appearance-based monasticism, but from inner life and faith.
</description>
<dc:date>2010-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://uvadoc.uva.es/handle/10324/10582">
<title>Arnaldi de Villanova "Compilacio de concepcione": estudio y edición crítica</title>
<link>https://uvadoc.uva.es/handle/10324/10582</link>
<description>Se establece en este trabajo la primera edición crítica de este breve tratado de Arnaldo de Vilanova, según los manuscritos existentes, que se enmarca dentro de la tipología de los tacuina y que constituye la primera monografía medieval dedicada a la esterilidad Es un texto clave para la literatura de similar temática.; After reviewing the extant manuscripts, we offer the first critical edition of Arnaldo Vilanova's Compilado de Concepcione. It falls within the medical category of tacuina. It is the first medieval monography devoted to sterility, thus becoming a key text among works of similar content.
</description>
<dc:date>2010-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
</rdf:RDF>
