Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:http://uvadoc.uva.es/handle/10324/17257
Título
Text and gloss in Gower's "Confessio Amantis" and Christine de Pizan's "Épître Othéa": vernacular "accessus"
Autor
Año del Documento
2012
Documento Fuente
ES: Revista de filología inglesa, 2012, N.33, pags.17-28
Résumé
This paper considers how Gower's Confessio Amantis and Christine de Pizan's Épître Othéa function as vemacular accessus ad auctores, as critical introductions to the classical narratives that they repurpose as models of moral behavior. By examining these works, I investigate how the type of learning associated with the study of Latin texts becomes an exemplum that inspires the development of the vernacular's literary capacities. A comparison of the two suggests that the former theorizes the vernacular's potential as a literary language to identify the interpretive skills that it still needs to acquire, while the latter demonstrates such an acquisition. Together, Gower and Christine demonstrate the rise of a more "learned" vernacular in the late Middle Ages, primed by skills taken from Latinate practices and ready to stake its claim on literary excellence.
Materias (normalizadas)
Filología Inglesa
ISSN
0210-9689
Idioma
spa
Derechos
openAccess
Aparece en las colecciones
Fichier(s) constituant ce document
Excepté là où spécifié autrement, la license de ce document est décrite en tant que Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International