• español
  • English
  • français
  • Deutsch
  • português (Brasil)
  • italiano
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    Listar

    Todo UVaDOCComunidadesPor fecha de publicaciónAutoresMateriasTítulos

    Mi cuenta

    Acceder

    Estadísticas

    Ver Estadísticas de uso

    Compartir

    Ver ítem 
    •   UVaDOC Principal
    • PUBLICACIONES UVa
    • Revistas de la UVa
    • ES: Revista de filología inglesa
    • ES: Revista de filología inglesa - 2011 - Num. 32
    • Ver ítem
    •   UVaDOC Principal
    • PUBLICACIONES UVa
    • Revistas de la UVa
    • ES: Revista de filología inglesa
    • ES: Revista de filología inglesa - 2011 - Num. 32
    • Ver ítem
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano

    Exportar

    RISMendeleyRefworksZotero
    • edm
    • marc
    • xoai
    • qdc
    • ore
    • ese
    • dim
    • uketd_dc
    • oai_dc
    • etdms
    • rdf
    • mods
    • mets
    • didl
    • premis

    Citas

    Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:http://uvadoc.uva.es/handle/10324/17405

    Título
    Respelling in Short Messaging Systems (SMS): patterns and Implications for Oral English Proficiency in Nigeria
    Autor
    Soneye, Taiwo Olayemi
    Editor
    Ediciones Universidad de ValladolidAutoridad UVA
    Año del Documento
    2011
    Documento Fuente
    ES: Revista de filología inglesa, 2011, N.32, pags.317-330
    Resumen
    Interest in the use of Short Messaging Systems (SMS) has been growing steadily during the last decade. However, less attention is given to the influence of respelling on phonological proficiency of its users, hence the need for this study. The paper examines respelling patterns in randomly selected text messages from mobile phones of students through a questionnaire method. The texts were analyzed to identify the patterns of SMS respelling within Nigerian socio-cultural environment and to assess possible implications of these patterns on the oral proficiency skill of English speakers in a Second Language (L2) environment as Nigeria. Findings reveal that about 60% of educated Speakers of English in Nigeria do not recognize the vast difference that exists between the representation of digraphs such as "th" and "er" in SMS texts and their standard pronunciation forms. The work further discovers the negative impact of respondents' assumptions about homophones on pronunciation proficiency. The study concludes that Nigeria, as an example of English as a Second language environment does have a lot to benefit from SMS respelling pattern which is often sound-spelling compliant, if properly harnessed.
     
    El interés por el uso del servicio de mensajes cortos (SMS) ha crecido de forma progresiva en la última década. Sin embargo, no se ha prestado tanta atención a la influencia de la grafía en la competencia fonológica de sus usuarios, de aquí la necesidad de este estudio. El artículo analiza los patrones de grafía en mensajes de texto de teléfonos móviles de alumnos elegidos de forma aleatoria por medio de un cuestionario. Los textos se analizaron con el fin de identificar los patrones de grafía de SMS en el entorno socio-cultural de Nigeria y para valorar posibles implicaciones de estos patrones en la competencia oral de hablantes en un entorno de inglés como segunda lengua (L2) como es Nigeria. Nuestros resultados demuestran que alrededor de un 60% de hablantes de inglés cultos de Nigeria no reconocen la gran diferencia existente entre la representación de dígrafos como "th" y "er" en textos de SMS y sus formas de pronunciación estándar. El trabajo también concluye el impacto negativo de los supuestos de los encuestados sobre los homófonos en cuanto a su competencia en términos de pronunciación. El estudio determina que Nigeria, como ejemplo de un entorno de inglés como segunda lengua (L2) se beneficia en gran medida del patrón de grafía de SMS que a menudo coincide con su expresión oral, si se utiliza de forma correcta.
    Materias (normalizadas)
    Filología Inglesa
    ISSN
    0210-9689
    Idioma
    spa
    URI
    http://uvadoc.uva.es/handle/10324/17405
    Derechos
    openAccess
    Aparece en las colecciones
    • ES: Revista de filología inglesa - 2011 - Num. 32 [22]
    Mostrar el registro completo del ítem
    Ficheros en el ítem
    Nombre:
    ES-2011-32-RespellingInShortMessagingSystems.pdf
    Tamaño:
    166.5Kb
    Formato:
    Adobe PDF
    Thumbnail
    Visualizar/Abrir
    Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 InternationalLa licencia del ítem se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International

    Universidad de Valladolid

    Powered by MIT's. DSpace software, Version 5.10