• español
  • English
  • français
  • Deutsch
  • português (Brasil)
  • italiano
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    Navegar

    Todo o repositórioComunidadesPor data do documentoAutoresAssuntosTítulos

    Minha conta

    Entrar

    Estatística

    Ver as estatísticas de uso

    Compartir

    Ver item 
    •   Página inicial
    • FUNDO BIBLIOGRÁFICO ANTIGO
    • Manuscritos
    • Ver item
    •   Página inicial
    • FUNDO BIBLIOGRÁFICO ANTIGO
    • Manuscritos
    • Ver item
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano

    Exportar

    RISMendeleyRefworksZotero
    • edm
    • marc
    • xoai
    • qdc
    • ore
    • ese
    • dim
    • uketd_dc
    • oai_dc
    • etdms
    • rdf
    • mods
    • mets
    • didl
    • premis

    Citas

    Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:http://uvadoc.uva.es/handle/10324/209

    Título
    [Traducciones de los Libros Fisicos y De Anima / por Trapezuncio y Argiropulo] [Manuscrito]
    Autor
    Aristóteles
    Siglo
    Siglo XVI
    Descripción Física
    258 h. ; 30 x 22 cm
    Descripción
    Texto en latín; Letra gótica cursiva en el primer tratado; humanística cursiva en el segundo; humanística cancilleresca en el tercero; y humanística cursiva en el cuarto
    Aut., tít. y menciones de responsabilidad tomados del lomo
    Texto a plana y a doble col., huecos en blanco para inic. con letra testigo; el segundo tratado con epígrafes en rojo; lgunas apostillas; foliación moderna a lápiz en conjunto y otra particular para cada tratado, entre los diversos tratados hay varios folios en blanco; en los cortes: LIB. PHISICORVM; caja de las escrituras: 22,5 x 14 cm; 19 x 12 cm; 16 x 12 cm; 19 x 12,5 cm; 27-42 lín. por p.
    Signatura
    U/Bc Ms 051
    Documento Fuente
    Alonso-Cortés, 51
    Contiene
    1. [Fisica] <[Q]uoniam c[o]gnosce[re] ac scire... (fol. 2) ... nulla[m] neq[ue] habens magnitudinem. (fol. 79)> -- 2. Georgy Trabezunty in traductione libri Aristotelis de Anima praefatio Incipit foelicites. a) [Introdución] qvemadmodvm inter moralis phi[losoph]ie partes ... (fol. 84) ... q[ua]m aristotele solo illustret[ur]. (fol. 85) b) [Texto] cvm bonor[um] atq[ue] honorabiliv[m] cognitione[m] esse arbitremur ... (fol. 85) ... ut alii aliquid significet. (fol. 120 v.) -- 3. [Metafisica] <[O]mnes homi[n]es natu[r]a[m] scire desiderant ... (fol. 124) ... nec ista p[ri]ncipia fuit ... finis ... Methafisice. (fol. 202 v.)> -- 4. [De Anima] < [I]ohannes Argyropilus biçantius: magnifico viro Cosme medici ... (fol. 206) ... per ipsam significet. finis. laus tibi [Christi]. (fol. 258 v.)>
    Materias (normalizadas)
    Aristóteles. Física - Crítica e interpretación
    Aristóteles. Sobre el alma - Crítica e interpretación
    Conocimiento, Teoría del
    Alma
    Filosofía antigua
    Otro autor
    Jorge de Trebizonda
    Argyropulus, Johannes
    Idioma
    lat
    URI
    http://uvadoc.uva.es/handle/10324/209
    Derechos
    openAccess
    Aparece en las colecciones
    • Manuscritos [571]
    Mostrar registro completo
    Arquivos deste item
    Nombre:
    MS_051.pdf
    Tamaño:
    1.142Gb
    Formato:
    Adobe PDF
    Thumbnail
    Visualizar/Abrir
    Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 UnportedExceto quando indicado o contrário, a licença deste item é descrito como Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported

    Universidad de Valladolid

    Powered by MIT's. DSpace software, Version 5.10