Mostrar el registro sencillo del ítem
dc.contributor.advisor | Adrada Rafael, Cristina | es |
dc.contributor.author | Obregón Martínez, Dafne | |
dc.contributor.editor | Universidad de Valladolid. Facultad de Traducción e Interpretación | es |
dc.date.accessioned | 2016-12-01T10:31:52Z | |
dc.date.available | 2016-12-01T10:31:52Z | |
dc.date.issued | 2016 | |
dc.identifier.uri | http://uvadoc.uva.es/handle/10324/21384 | |
dc.description.abstract | Con la aparición de internet y la web 2.0, se ha producido una revolución en la forma de comunicarse. Aprovechando la difusión que se consigue a través de la red, muchos poetas y escritores han decidido utilizar este canal para dar a conocer sus creaciones literarias. De este modo, ha surgido una nueva generación de escritores con un estilo propio más directo y claro que, en ocasiones, combina el texto con otro tipo de documentos e información audiovisual. Este trabajo se centra en el análisis de los problemas de la traducción poética aplicados a la traducción de los poemas publicados en blogs escritos en lengua francesa durante los últimos años. | es |
dc.format.mimetype | application/pdf | es |
dc.language.iso | spa | es |
dc.rights.accessRights | info:eu-repo/semantics/openAccess | es |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ | |
dc.subject | Traducción literaria | es |
dc.subject | Traducción e interpretación | es |
dc.title | La poesía en internet: análisis y traducción de poemas publicados en blogs (FR>ES) | es |
dc.type | info:eu-repo/semantics/bachelorThesis | es |
dc.description.degree | Grado en Traducción e Interpretación | es |
dc.rights | Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International |
Ficheros en el ítem
Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)
- Trabajos Fin de Grado UVa [30856]
