Mostrar el registro sencillo del ítem
dc.contributor.author | Cavallero, Pablo | |
dc.contributor.editor | Ediciones Universidad de Valladolid | es |
dc.date.accessioned | 2017-11-13T16:28:43Z | |
dc.date.available | 2017-11-13T16:28:43Z | |
dc.date.issued | 2017 | |
dc.identifier.citation | Minerva. Revista de Filología Clásica; Núm. 30 (2017) pags. 61-95 | |
dc.identifier.issn | 2530-6480 | |
dc.identifier.issn | 2530-6480 | |
dc.identifier.uri | http://uvadoc.uva.es/handle/10324/27045 | |
dc.description.abstract | Se ofrece una versión española de la obra (s. XII) a partir de la edición de Leone (1969), levemente modificada, y un estudio de lengua, estilo y de composición literaria, analizando el valor literario y ‘dramático’ de los Versos. Se sostiene la cercanía con un ‘mimo’ y la posibilidad de su representación. | |
dc.format.mimetype | application/pdf | |
dc.language.iso | spa | |
dc.rights.accessRights | info:eu-repo/semantics/openAccess | |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ | |
dc.source | Minerva. Revista de Filología Clásica | |
dc.title | Los Versos bizantinos de Miguel Haploukheír: ¿comedia, tragedia o mimo? | |
dc.type | info:eu-repo/semantics/article | |
dc.identifier.doi | 10.24197/mrfc.30.2017.61-95 | es |
dc.relation.publisherversion | https://revistas.uva.es/index.php/minerva/article/view/1166 | |
dc.identifier.publicationfirstpage | 61 | |
dc.identifier.publicationissue | 30 | |
dc.identifier.publicationlastpage | 95 | |
dc.rights | Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International |
Ficheros en el ítem
Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)
