Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorAlonso Breto, Isabel
dc.contributor.editorEdiciones Universidad de Valladolid es
dc.date.accessioned2020-12-10T18:07:32Z
dc.date.available2020-12-10T18:07:32Z
dc.date.issued2019
dc.identifier.citationHermēneus. Revista de traducción e interpretación; Núm. 21 (2019) pags. 695-701
dc.identifier.issn2530-609X
dc.identifier.urihttp://uvadoc.uva.es/handle/10324/44105
dc.description.abstractReflexión personal sobre algunos dilemas éticos en torno de la traducción del relato de Bharati Mukherjee «The Management of Grief» (traducido como «La gestión del dolor»), que se hacen extensivos a la dificultad y las complejidades de trabajar en el ámbito de los Estudios Poscoloniales.
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.language.isospa
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
dc.sourceHermēneus. Revista de traducción e interpretación
dc.subjectFilología
dc.titleLa traducción del dolor: sobre «La gestión del dolor», de Bharati Mukherjee
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article
dc.identifier.doihttps://doi.org/10.24197/her.21.2019.695-701
dc.relation.publisherversionhttps://revistas.uva.es/index.php/hermeneus/article/view/4078
dc.identifier.publicationfirstpage695
dc.identifier.publicationissue21
dc.identifier.publicationlastpage701
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
dc.type.hasVersioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersion


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem