Mostrar el registro sencillo del ítem
dc.contributor.author | Albaladejo Martínez, Juan Antonio | |
dc.contributor.editor | Universidad de Valladolid. Facultad de Traducción e Interpretación | es |
dc.contributor.editor | Ediciones Universidad de Valladolid | es |
dc.date.accessioned | 2022-05-12T12:35:40Z | |
dc.date.available | 2022-05-12T12:35:40Z | |
dc.date.issued | 2012 | |
dc.identifier.isbn | 978-84-96695-68-9 | es |
dc.identifier.uri | https://uvadoc.uva.es/handle/10324/53328 | |
dc.description | 350 p. | es |
dc.description.abstract | El estudio aborda el tema de la literatura marcada por rasgos diatópicos (diastráticos), diacrónicos, diaestilísticos y diaculturales y analiza los problemas que genera su presencia en los textos en relación con el proceso traslativo (siendo los contrastes intralingüísticos los más relevantes) así como las posibles soluciones que se aportan desde la teoría y práctica de la traducción. Se parte de unas obras concretas, las piezas del teatro popular vienés del segundo tercio del siglo XIX (que a día de hoy no han sido traducidos en España), para después ampliar el enfoque hacia otros polisistemas lingüístico-culturales con el fin de sacar unas conclusiones que vayan más allá del caso específico. A través del estudio contrastivo de la literatura marcada y de la literatura marcada traducida (los ejemplos proceden de la literatura española, austro-alemana y anglosajona) se determinan los recursos de marcación, su funcionalidad, grado de parentesco y aplicabilidad en traducción. | es |
dc.format.mimetype | application/pdf | es |
dc.language.iso | spa | es |
dc.relation.ispartofseries | Vertere: Monográficos de la Revista Hermēneus ; n. 14 | es |
dc.rights.accessRights | info:eu-repo/semantics/openAccess | es |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ | * |
dc.subject | Traducción e interpretación | es |
dc.title | La literatura marcada: problemas de traducción y recepción ejemplificados a través del teatro popular vienés | es |
dc.type | info:eu-repo/semantics/book | es |
dc.rights.holder | © 2012 Hermēneus. Revista de investigación de traducción e interpretación | es |
dc.relation.publisherversion | http://www5.uva.es/hermeneus/?page_id=766&lang=es | es |
dc.peerreviewed | SI | es |
dc.description.other | Monográfico de Hermēneus: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación de Soria | es |
dc.rights | Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional | * |
dc.type.hasVersion | info:eu-repo/semantics/publishedVersion | es |
Ficheros en el ítem
Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)
- Monografías [163]
La licencia del ítem se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional