Mostrar el registro sencillo del ítem
dc.contributor.author | Pursglove, Glyn | |
dc.contributor.editor | Ediciones Universidad de Valladolid | es |
dc.date.accessioned | 2014-07-24T11:32:21Z | |
dc.date.available | 2014-07-24T11:32:21Z | |
dc.date.issued | 2011 | |
dc.identifier.citation | Hermeneus: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación de Soria, ISSN 1139-7489, Nº 13, 2011 , págs. 151-176 | es |
dc.identifier.issn | 1139-7489 | es |
dc.identifier.uri | http://uvadoc.uva.es/handle/10324/5603 | |
dc.format.mimetype | application/pdf | es |
dc.language.iso | spa | es |
dc.rights.accessRights | info:eu-repo/semantics/openAccess | es |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ | |
dc.title | Fakery, serious fund and cultural change: Some motives of the pseudo-translator | es |
dc.type | info:eu-repo/semantics/article | es |
dc.rights | Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International |
Ficheros en el ítem
Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)
La licencia del ítem se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International