Mostrar el registro sencillo del ítem
dc.contributor.author | González Manjarrés, Miguel Ángel | |
dc.contributor.editor | Obra Social y Cultural de Caja Segovia | es |
dc.date.accessioned | 2024-02-27T11:12:04Z | |
dc.date.available | 2024-02-27T11:12:04Z | |
dc.date.issued | 2000 | |
dc.identifier.citation | Miguel Ángel González Manjarrés, Entre la imitación y el plagio. Fuentes e influencias en el Dioscórides de Andrés Laguna, Segovia, Caja Segovia, 2000, 191 p. | es |
dc.identifier.isbn | 84-89711-51-8 | es |
dc.identifier.uri | https://uvadoc.uva.es/handle/10324/66406 | |
dc.description | Producción Científica | es |
dc.description.abstract | Estudio de la traducción española del "De materia medica" de Dioscórides que Andrés Laguna publicó en Amberes en 1555. Se presta especial atención al uso que para ello hizo de la traducción italiana de Pietro Andrea Mattioli y al empleo que de su propia obra hizo después Jano Cornario para su traducción latina del texto griego. | es |
dc.description.sponsorship | Filología Clásica | es |
dc.format.mimetype | application/pdf | es |
dc.language.iso | spa | es |
dc.relation.ispartofseries | Becas de Investigación | es |
dc.rights.accessRights | info:eu-repo/semantics/restrictedAccess | es |
dc.subject.classification | Andrés Laguna, Dioscórides, fuentes, influencias, Pietro Andrea Mattioli, Jano Cornario | es |
dc.title | Entre la imitación y el plagio. Fuentes e influencias en el Dioscórides de Andrés Laguna | es |
dc.type | info:eu-repo/semantics/book | es |
dc.description.project | Beca de Investigación de Caja Segovia | es |
dc.type.hasVersion | info:eu-repo/semantics/publishedVersion | es |
dc.subject.unesco | 5505.10 Filología | es |
dc.subject.unesco | 5506.17 Historia de la Medicina | es |