Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.advisorTerrón Barbosa, Lourdes Ángeles es
dc.contributor.authorEspina Pérez, Marta
dc.contributor.editorUniversidad de Valladolid. Facultad de Traducción e Interpretación es
dc.date.accessioned2025-09-08T10:39:57Z
dc.date.available2025-09-08T10:39:57Z
dc.date.issued2025
dc.identifier.urihttps://uvadoc.uva.es/handle/10324/77535
dc.description.abstractEl objetivo de este trabajo de fin de grado es realizar un análisis comparativo y traductológico entre dos figuras históricas de gran carga simbólica: el samurái japonés y el caballero templario europeo. Estudiamos sus respectivos contextos históricos, códigos de conducta (como el bushidō y la regla templaria), vestimentas, armamento y obligaciones, así como la terminología específica asociada a cada uno gracias a unas tablas que ayudan a la lectura fácil. Un enfoque fundamental de este estudio es la variedad de ámbitos traductológicos que se enfrentan a las dificultades culturales, históricas y simbólicas. También se incluye ejemplos audiovisuales, como películas y videojuegos El estudio pretende ofrecer una visión innovadora dentro del ámbito de la traducción, mostrando cómo el conocimiento intercultural permite comprender y traducir con mayor precisión elementos profundamente enraizados en la identidad de una civilización. Se utiliza una metodología comparativa apoyada en fuentes documentales, análisis terminológico y recursos visuales.es
dc.format.mimetypeapplication/pdfes
dc.language.isospaes
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.subject.classificationTraducción especializadaes
dc.titleTraducir el honor: análisis y comparativa traductológica entre el samurái y el templarioes
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesises
dc.description.degreeGrado en Traducción e Interpretaciónes
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional*


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem