Afficher la notice abrégée

dc.contributor.authorBlanco Pérez, José Ignacio 
dc.contributor.authorPérez Ibáñez, María Jesús 
dc.date.accessioned2026-01-18T19:17:22Z
dc.date.available2026-01-18T19:17:22Z
dc.date.issued2025
dc.identifier.citationJesús de la Villa Polo, Antonio López Fonseca, María Paz de Hoz García-Bellido, Marco Antonio Santamaría, Emma Falque Rey, María José Muñoz Jiménez y Victoria Recio Muñoz (editores). Studium Classicorum. Visiones del Mundo Clásico. Volumen 2. Madrid. Guillermo Escolar Editor-Sociedad Española de Estudios Clásicos, 2025, p. 1043-1050.es
dc.identifier.isbn978-84-09-73262-3es
dc.identifier.urihttps://uvadoc.uva.es/handle/10324/81779
dc.descriptionProducción Científicaes
dc.description.abstractCuando Amato Lusitano escribe sus casos médicos en los siete libros que conforman sus Curationum medicinalium centuriae, los autores médicos con los que se formó, y especialmente Galeno, afloran en la exposición de diversas maneras. Esta forma de trabajar y reflejar la doctrina e ideas de las autoridades es una constante en su obra y habitual en este tipo de textos. Sin embargo, el estudio de las fuentes nos permite señalar que en ocasiones encontramos utilización de textos fuente que sigue a veces muy literalmente y que no son declarados en ningún momento por nuestro autor que parece que disponía de una buena biblioteca. Un ejemplo singular con el manejo y ocultación de al menos un par de fuentes lo proporciona la Curatio 3.40 in qua docetur quomodo musculi moveantur suo motu voluntario simulque quomodo deperditur motus membri, manente sensu et contrario.es
dc.format.mimetypeapplication/pdfes
dc.language.isospaes
dc.publisherGuillermo Escolar Editor-Sociedad Española de Estudios Clásicoses
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses
dc.subjectFilología Latinaes
dc.subject.classificationAmato Lusitanoes
dc.subject.classificationGalenoes
dc.subject.classificationCenturiaees
dc.subject.classificationCenturiases
dc.subject.classificationFuenteses
dc.titleEntre los libros de Amato Lusitano, una fuente ocultaes
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bookPartes
dc.identifier.publicationfirstpage1043es
dc.identifier.publicationlastpage1050es
dc.identifier.publicationtitleStudium Classicorum. Visiones del Mundo Clásicoes
dc.description.projectEl trabajo se ha beneficiado de las ayudas recibidas por el proyecto Amato Lusitano y su tiempo: Literatura médica, pacientes y enfermedades en el siglo xvi (2020), VA222P20, por parte de la Consejería de Educación de la Junta de Castilla y León (España), gracias a las subvenciones del programa de apoyo a proyectos de investigación cofinanciadas por el Fondo Europeo de Desarrollo Regional (FEDER).es
dc.type.hasVersioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersiones
dc.subject.unesco5505.10 Filologíaes
dc.subject.unesco5506.17 Historia de la Medicinaes


Fichier(s) constituant ce document

Thumbnail

Ce document figure dans la(les) collection(s) suivante(s)

Afficher la notice abrégée