Show simple item record

dc.contributor.authorRobles Gómez, Margarita 
dc.date.accessioned2026-03-01T19:05:45Z
dc.date.available2026-03-01T19:05:45Z
dc.date.issued2021
dc.identifier.citationBoletín ASELE, noviembre 2021, n.65, p.65-76es
dc.identifier.issn1135-7002es
dc.identifier.urihttps://uvadoc.uva.es/handle/10324/83251
dc.description.abstractLas transformaciones económicas, políticas, sociales, ambientales derivadas de la globalización están modificando la oferta y la demanda de los cursos de idiomas. Tanto empresas como organismos gubernamentales internacionales buscan un perfil de trabajadores que dominen varios idiomas y con gran capacidad de adaptación al sistema internacional vigente hoy en el mundo, dispuestos a viajar y con capacidad de adaptación a entornos interculturales. El español es utilizado con frecuencia en transacciones comerciales, negocios o turismo, por lo que representa una importante herramienta laboral en la actualidad. Además, su importancia a nivel internacional queda reflejada en la presencia del español como lengua oficial o de trabajo en las grandes organizaciones internacionales de carácter gubernamental, como la ONU (Organización de las Naciones Unidas), la UE (Unión Europea), la OEA (Organización de Estados Americanos) o la UA (Unión Africana), y en las embajadas, consulados y misiones diplomáticas de los países de habla hispana en el mundo. Además, si bien el español no es la lengua oficial ni de trabajo dentro de la OTAN, sí es un idioma que se enseña en esta institución que, al igual que la ONU, ha creado su propio currículo de español como segunda lengua (EL2) o lengua extranjera (ELE). El hecho de que estas organizaciones hayan creado sus propios documentos para la enseñanza del español es un indicio de la necesidad que existe de crear materiales especializados para la enseñanza del español idiomas en el ámbito de la diplomacia y relaciones internacionales. La realidad de los contextos que se acaban de presentar muestra la necesidad de crear materiales de enseñanza de EL2 para un contexto laboral internacional como es el de la Diplomacia y las Relaciones Internacionales, ya que en todas misiones diplomáticas participan trabajadores locales que necesitan adquirir un buen dominio del español. Es decir, deben desarrollar habilidades y utilizar herramientas que les permitan comunicarse de manera efectiva y eficaz en la lengua meta, tales como el uso de recursos comunicativos verbales y no verbales verbal. Necesitan aprender a saber ser, saber estar y saber hacer en la lengua oficial de la misión diplomática en la que trabajan.es
dc.format.mimetypeapplication/pdfes
dc.language.isospaes
dc.publisherBoletín ASELEes
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses
dc.subject.classificationEspañol de la diplomaciaes
dc.subject.classificationEnseñanza español fines específicoses
dc.subject.classificationEnseñanza lenguas extranjerases
dc.subject.classificationMetodología de lenguas extranjerases
dc.titleEspañol de la diplomacia. Propuesta unidad didáctica: la monarquía española y la entrega de cartas credencialeses
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees
dc.relation.publisherversionhttps://asele.org/media/2025/03/boletin_asele_65.pdfes
dc.identifier.publicationfirstpage65es
dc.identifier.publicationissue65es
dc.identifier.publicationlastpage76es
dc.identifier.publicationtitleBoletín de la Asociación para la Enseñanza del Español como Lengua Extranjeraes
dc.peerreviewedSIes
dc.type.hasVersioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersiones
dc.subject.unesco5701.11 Enseñanza de Lenguases


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record