Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:http://uvadoc.uva.es/handle/10324/8993
Título
El nombre -¿céltico?- de la "Pintia vaccea"
Año del Documento
2009
Documento Fuente
BSAA Arqueología: Boletín del Seminario de Estudios de Arqueología, 2009, N.75, pags.243-256
Abstract
El topónimo antiguo Pintia, documentado por Ptolomeo y el itinerario del emperador Antonino, ha sido reconducido a dos tipos diferentes de adjetivo ordinal correspondiente al numeral 'cinco'. Sin embargo, cabe suponer que dicho ordinal femenino fuese todavía semánticamente transparente en la época de la fundación de la Pintia vaccea, así que es improbable que se trate de una forma procedente de una lengua indoeuropea asentada muy antiguamente en la Península Ibérica y diferente tanto del itálico como del celta. Por otro lado, una continuación de tipo céltico del ordinal indoeuropeo que reúna --eon el sentido o bien de 'La Quinta' o bien de 'Una de las Cinco'- morfología arcaica y fonética céltica tardía o 'postceltibérica' resultaría perfectamente plausible. The ancient toponym Pintia -attested in Ptolemy and in Antonine's itinerary- has been related to two different types of ordinal adjectives corresponding to the number 'five'. Given the fact that the feminine ordinal number involved was probably semantically transparent when the Vaccean Pintia was founded, the theory which sees in Pint- the element of an Indo- European language different both from Italic and Celtic and older than both in the Iberian Peninsula can be discarded. Instead, it would be possible to trace Pintia back to a Celtic form of the Indo-European ordinal numeral, meaning either 'The Fifth' or 'One of the Five' and combining archaic morphology with late Celtic or 'post-Celtiberian' phonology.
Materias (normalizadas)
Arqueología
ISSN
1888-976X
Idioma
spa
Derechos
openAccess
Collections
Files in this item
Except where otherwise noted, this item's license is described as Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International