• español
  • English
  • français
  • Deutsch
  • português (Brasil)
  • italiano
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    Ricerca

    Tutto UVaDOCArchiviData di pubblicazioneAutoriSoggettiTitoli

    My Account

    Login

    Estadísticas

    Ver Estadísticas de uso

    Compartir

    Mostra Item 
    •   UVaDOC Home
    • PUBBLICAZIONI UVA
    • Revistas de la UVa
    • BSAA arte
    • BSAA arte - 2008 - Num. 74
    • Mostra Item
    •   UVaDOC Home
    • PUBBLICAZIONI UVA
    • Revistas de la UVa
    • BSAA arte
    • BSAA arte - 2008 - Num. 74
    • Mostra Item
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano

    Exportar

    RISMendeleyRefworksZotero
    • edm
    • marc
    • xoai
    • qdc
    • ore
    • ese
    • dim
    • uketd_dc
    • oai_dc
    • etdms
    • rdf
    • mods
    • mets
    • didl
    • premis

    Citas

    Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:http://uvadoc.uva.es/handle/10324/9211

    Título
    La infructuosa venta en almoneda de las pinturas de Isabel la Católica
    Autor
    Zalama Rodríguez, Miguel ÁngelAutoridad UVA Orcid
    Editor
    Ediciones Universidad de ValladolidAutoridad UVA
    Año del Documento
    2008
    Documento Fuente
    BSAA Arte: Boletín del Seminario de Estudios de Arte, 2008, N.74, pags.45-66
    Abstract
    From more than a century, it has be en known that Spanish queen Isabella the Catholic owned an important number of pictures. By years scholars have been thinking that the queen was an important collector of pictures. Nevertheless, it is no possible to consider Isabella a collector in a modern sense of the word. She had a lot of pictures, but she was much more interested in other pieces, mainly in pieces of gold and silver, but al so in tapestries, because around 1500 painting was not too important. We have a proof about that: when the queen died her personal objects were put on sale, but many of the pictures were not bought, in spite of prices were lower than other objects. The importance of paintings was increasing along 16th Century, but in the time of Catholic Kings it had not any priority.
     
    Desde el siglo XIX se tiene noticia documental del importante número de pinturas que llegó a poseer Isabel la Católica. Esto ha llevado a pensar, y es la opinión generalizada, que la reina era una coleccionista de cuadros. Sin embargo, no es posible calificarla como tal en el sentido moderno de la palabra; atesoró pinturas, pero ni mucho menos eran la parte más destacada de sus bienes. En tomo a 1500 la pintura apenas tenía cabida entre los objetos que se consideraban valiosos, como los de oro, plata y los tapices, hasta tal punto que cuando la soberana falleció y sus bienes se pusieron en almoneda, buena parte de sus cuadros no encontró comprador, a pesar de que los precios eran mucho más bajos que los de otras piezas. La primacía de la pintura se fraguó a lo largo del siglo XVI, pero no la ostentaba en época de los Reyes Católicos.
    Materias (normalizadas)
    Arte
    ISSN
    1888-9751
    Idioma
    spa
    URI
    http://uvadoc.uva.es/handle/10324/9211
    Derechos
    openAccess
    Aparece en las colecciones
    • BSAA arte - 2008 - Num. 74 [25]
    Mostra tutti i dati dell'item
    Files in questo item
    Nombre:
    BSAAArte-2008-74-InfructuosaVentaAlmonedaPinturasIsabel.pdf
    Tamaño:
    1.317Mb
    Formato:
    Adobe PDF
    Thumbnail
    Mostra/Apri
    Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 InternationalLa licencia del ítem se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International

    Universidad de Valladolid

    Powered by MIT's. DSpace software, Version 5.10