Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorMontero Martínez, Silviaes
dc.contributor.editorEdiciones Universidad de Valladolid es
dc.date.accessioned2015-03-17T18:01:52Z
dc.date.available2015-03-17T18:01:52Z
dc.date.issued2000es
dc.identifier.citationHermeneus: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación de Soria, 2000, N.2, pags.181-190es
dc.identifier.issn1139-7489es
dc.identifier.urihttp://uvadoc.uva.es/handle/10324/9451
dc.description.abstractFrom the point of view of applied linguistics, terminology is a discipline subject to discourse variation. It is conceived of as a functional language subsystem characterized by designating specialized concepts. The so called "variety principle" confronts the traditional premises set by Wüster. The object was terminological standardization based on the idea of uniform terminological units regarding time, space and social environment. This clear-cut situation is threaten by the complexity of the linguistic reality. The proposal described here takes root on the terminological unit diversity repecting the aforementioned aspects. There has been a move from an unitary world view towards a vision characterized by multidisciplinarity. Consequently, the units used to express specialized knowledge will show a diversity which must be studied through linguistic modelses
dc.description.abstractDesde la perspectiva de la lingüística aplicada, la terminología es una disciplina que se ve afectada por el fenómeno de la variación discursiva; sería un subsistema funcional de la lengua caracterizado por la especialización temática. El denominado "principio de la variación" viene a poner en tela de juicio los preceptos sostenidos por la teoría clásica wüsteriana. Éstos perseguían la normalización terminológica partiendo de una concepción uniforme de la unidad terminológica desde el punto de vista temporal, espacial y social. La simplicidad mantenida por este modelo es confrontada por la complejidad de la realidad lingüística. La propuesta que se presenta parte de la variación de la unidad terminológica en los tres aspectos mencionados; pasando de una visión unitaria y uniforme del mundo a una visión multidisciplinar que necesariamente implica variedad en las unidades de pensamiento especializado, fenómeno que deberá ser estudiado a partir de modelos lingüísticoses
dc.format.mimetypeapplication/pdfes
dc.language.isospaes
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
dc.subjectFilologíaes
dc.titleLa unidad terminológica: de la uniformidad a la variaciónes
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees
dc.identifier.publicationfirstpage181es
dc.identifier.publicationissue2es
dc.identifier.publicationlastpage190es
dc.identifier.publicationtitleHermeneus: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación de Soriaes
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem