<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-stylesheet type="text/xsl" href="static/style.xsl"?><OAI-PMH xmlns="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/OAI-PMH.xsd"><responseDate>2026-04-14T16:58:43Z</responseDate><request verb="GetRecord" identifier="oai:uvadoc.uva.es:10324/13663" metadataPrefix="mods">https://uvadoc.uva.es/oai/request</request><GetRecord><record><header><identifier>oai:uvadoc.uva.es:10324/13663</identifier><datestamp>2021-06-29T10:53:06Z</datestamp><setSpec>com_10324_38</setSpec><setSpec>col_10324_852</setSpec></header><metadata><mods:mods xmlns:mods="http://www.loc.gov/mods/v3" xmlns:doc="http://www.lyncode.com/xoai" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/mods/v3 http://www.loc.gov/standards/mods/v3/mods-3-1.xsd">
<mods:name>
<mods:namePart>Aparicio Yarza, Verónica</mods:namePart>
</mods:name>
<mods:extension>
<mods:dateAvailable encoding="iso8601">2015-09-22T12:18:35Z</mods:dateAvailable>
</mods:extension>
<mods:extension>
<mods:dateAccessioned encoding="iso8601">2015-09-22T12:18:35Z</mods:dateAccessioned>
</mods:extension>
<mods:originInfo>
<mods:dateIssued encoding="iso8601">2015</mods:dateIssued>
</mods:originInfo>
<mods:identifier type="uri">http://uvadoc.uva.es/handle/10324/13663</mods:identifier>
<mods:abstract>A lo largo de la historia de la literatura, se presenta el género de la literatura de viajes, donde se engloban numerosas obras de hace siglos. Algunos viajeros realizan viajes a Oriente por tratarse de una tierra exótica, misteriosa y remota. Entre estos países Japón es uno de los destinos preferidos entre los viajeros del siglo XIX, como Loti, gracias a su apertura a Europa y América durante la era Meiji, lo que ha dado lugar a que el país nipón sea el que es en la actualidad. A partir de estos viajes llegan el orientalismo y el japonismo a Europa. Por eso, hemos escogido la obra Japón en Otoño de Pierre Loti para analizar las imágenes que llegan a nuestros ojos occidentales desde la perspectiva del literato francés, así como también se ha llevado a cabo un análisis entre la versión francesa (Japoneries d’automne) y su traducción al español.</mods:abstract>
<mods:language>
<mods:languageTerm>spa</mods:languageTerm>
</mods:language>
<mods:accessCondition type="useAndReproduction">info:eu-repo/semantics/openAccess</mods:accessCondition>
<mods:accessCondition type="useAndReproduction">http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/</mods:accessCondition>
<mods:accessCondition type="useAndReproduction">Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International</mods:accessCondition>
<mods:subject>
<mods:topic>Traducción literaria</mods:topic>
</mods:subject>
<mods:subject>
<mods:topic>Traducción e interpretación</mods:topic>
</mods:subject>
<mods:titleInfo>
<mods:title>Literatura Francesa, Europea y Asiática de viajes de los siglos XIX, XX y XXI y su traducción</mods:title>
</mods:titleInfo>
<mods:genre>info:eu-repo/semantics/bachelorThesis</mods:genre>
</mods:mods></metadata></record></GetRecord></OAI-PMH>