<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-stylesheet type="text/xsl" href="static/style.xsl"?><OAI-PMH xmlns="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/OAI-PMH.xsd"><responseDate>2026-04-30T00:33:21Z</responseDate><request verb="GetRecord" identifier="oai:uvadoc.uva.es:10324/17344" metadataPrefix="mods">https://uvadoc.uva.es/oai/request</request><GetRecord><record><header><identifier>oai:uvadoc.uva.es:10324/17344</identifier><datestamp>2021-06-30T08:10:35Z</datestamp><setSpec>com_10324_5343</setSpec><setSpec>com_10324_5186</setSpec><setSpec>com_10324_29291</setSpec><setSpec>col_10324_5352</setSpec></header><metadata><mods:mods xmlns:mods="http://www.loc.gov/mods/v3" xmlns:doc="http://www.lyncode.com/xoai" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/mods/v3 http://www.loc.gov/standards/mods/v3/mods-3-1.xsd">
<mods:name>
<mods:namePart>Cañadas Rodríguez, Emilio</mods:namePart>
</mods:name>
<mods:extension>
<mods:dateAvailable encoding="iso8601">2016-06-22T15:31:55Z</mods:dateAvailable>
</mods:extension>
<mods:extension>
<mods:dateAccessioned encoding="iso8601">2016-06-22T15:31:55Z</mods:dateAccessioned>
</mods:extension>
<mods:originInfo>
<mods:dateIssued encoding="iso8601">2007</mods:dateIssued>
</mods:originInfo>
<mods:identifier type="citation">ES: Revista de filología inglesa, 2007, N.28, pags.73-88</mods:identifier>
<mods:identifier type="issn">0210-9689</mods:identifier>
<mods:identifier type="uri">http://uvadoc.uva.es/handle/10324/17344</mods:identifier>
<mods:identifier type="publicationfirstpage">73</mods:identifier>
<mods:identifier type="publicationissue">28</mods:identifier>
<mods:identifier type="publicationlastpage">88</mods:identifier>
<mods:abstract>"Maybe stories are my time and place, Mom. You know. My time and place to say things l need to say ...The entire affair's symbolic. Heavy with meaning not weight. You know. Like metaphors. Like words interchanged as if they have no weight or too much weight, as if words are never required to bear more than they can stand. As if words, when we're finished mucking with them, go back to just being words" (John Edgar Wideman's "Weight," 2000).</mods:abstract>
<mods:language>
<mods:languageTerm>spa</mods:languageTerm>
</mods:language>
<mods:accessCondition type="useAndReproduction">info:eu-repo/semantics/openAccess</mods:accessCondition>
<mods:accessCondition type="useAndReproduction">http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/</mods:accessCondition>
<mods:accessCondition type="useAndReproduction">Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International</mods:accessCondition>
<mods:subject>
<mods:topic>Filología Inglesa</mods:topic>
</mods:subject>
<mods:titleInfo>
<mods:title>Orality and Other Southern Aspects in ZZ Packer's Short Stories</mods:title>
</mods:titleInfo>
<mods:genre>info:eu-repo/semantics/article</mods:genre>
</mods:mods></metadata></record></GetRecord></OAI-PMH>