<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-stylesheet type="text/xsl" href="static/style.xsl"?><OAI-PMH xmlns="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/OAI-PMH.xsd"><responseDate>2026-04-27T22:06:00Z</responseDate><request verb="GetRecord" identifier="oai:uvadoc.uva.es:10324/33417" metadataPrefix="rdf">https://uvadoc.uva.es/oai/request</request><GetRecord><record><header><identifier>oai:uvadoc.uva.es:10324/33417</identifier><datestamp>2021-06-29T23:09:34Z</datestamp><setSpec>com_10324_38</setSpec><setSpec>col_10324_852</setSpec></header><metadata><rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/rdf/" xmlns:doc="http://www.lyncode.com/xoai" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ds="http://dspace.org/ds/elements/1.1/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:ow="http://www.ontoweb.org/ontology/1#" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/rdf/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/rdf.xsd">
<ow:Publication rdf:about="oai:uvadoc.uva.es:10324/33417">
<dc:title>Social Media in the World of Sales: Translation &amp; Analysis</dc:title>
<dc:creator>Ramos Collado, Rodrigo</dc:creator>
<dc:contributor>Pizarro Sánchez, Isabel</dc:contributor>
<dc:contributor>Universidad de Valladolid. Facultad de Filosofía y Letras</dc:contributor>
<dc:description>Economy and technology fields are subjects of great importance in nowadays society.&#xd;
Translation of documents and articles has grown throughout the years in order to connect&#xd;
the whole world. These topics are considered to have specialized vocabulary that must be&#xd;
translated with the help of tools such as specialized dictionaries and or economy&#xd;
glossaries among others. Hence, this work deals with the translation and analysis of an&#xd;
informative article of Harvard Business Review’s magazine titled: How B2B Sellers Are&#xd;
Offering Personalization at Scale, from its source language, English, into Spanish. The&#xd;
main purpose of the analysis is to show the differences but also the similitudes in the&#xd;
translation of general aspects of grammar and economy terminology between English and&#xd;
Spanish languages.</dc:description>
<dc:description>Los campos de economía y tecnología son temas de gran importancia en la sociedad&#xd;
actual. La traducción de documentos y artículos ha crecido a lo largo de los años con el&#xd;
fin de conectar el mundo entero. Se considera que estos temas poseen vocabularios&#xd;
específicos que deben ser traducidos con la ayuda de herramientas como diccionarios&#xd;
especializados o glosarios de economía entre otros. Por ello, este trabajo tiene como&#xd;
objetivo la traducción y el análisis de un artículo informativo de la revista Harvard&#xd;
Business Review titulado: How B2B Sellers Are Offering Personalization at Scale. Desde&#xd;
su lengua origen de escritura, el inglés, al español. El propósito principal del análisis es&#xd;
mostrar las diferencias y similitudes que existen entre el inglés y el español, tanto en la&#xd;
traducción de aspectos general de la gramática como en la terminología económica.</dc:description>
<dc:date>2018-12-12T09:47:08Z</dc:date>
<dc:date>2018-12-12T09:47:08Z</dc:date>
<dc:date>2018</dc:date>
<dc:type>info:eu-repo/semantics/bachelorThesis</dc:type>
<dc:identifier>http://uvadoc.uva.es/handle/10324/33417</dc:identifier>
<dc:language>eng</dc:language>
<dc:rights>info:eu-repo/semantics/openAccess</dc:rights>
<dc:rights>http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/</dc:rights>
<dc:rights>Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International</dc:rights>
</ow:Publication>
</rdf:RDF></metadata></record></GetRecord></OAI-PMH>