<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-stylesheet type="text/xsl" href="static/style.xsl"?><OAI-PMH xmlns="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/OAI-PMH.xsd"><responseDate>2026-05-05T18:37:17Z</responseDate><request verb="GetRecord" identifier="oai:uvadoc.uva.es:10324/39388" metadataPrefix="dim">https://uvadoc.uva.es/oai/request</request><GetRecord><record><header><identifier>oai:uvadoc.uva.es:10324/39388</identifier><datestamp>2021-06-30T02:35:42Z</datestamp><setSpec>com_10324_38</setSpec><setSpec>col_10324_852</setSpec></header><metadata><dim:dim xmlns:dim="http://www.dspace.org/xmlns/dspace/dim" xmlns:doc="http://www.lyncode.com/xoai" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.dspace.org/xmlns/dspace/dim http://www.dspace.org/schema/dim.xsd">
<dim:field mdschema="dc" element="contributor" qualifier="advisor" lang="es" authority="d2cbd8b10cd4ec3d" confidence="500" orcid_id="">González Miguel, María de los Ángeles</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="contributor" qualifier="author" authority="18dfe83d-60bb-4d98-87fd-004853c114b6" confidence="500" orcid_id="">San José Bueno, Marta</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="contributor" qualifier="editor" lang="es" authority="EDUVA84" confidence="500" orcid_id="">Universidad de Valladolid. Facultad de Filosofía y Letras</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="date" qualifier="accessioned">2019-11-21T19:26:54Z</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="date" qualifier="available">2019-11-21T19:26:54Z</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="date" qualifier="issued">2019</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="identifier" qualifier="uri">http://uvadoc.uva.es/handle/10324/39388</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="description" qualifier="abstract" lang="es">En el trabajo presentado a continuación, realizaremos un análisis exhaustivo de&#xd;
los cuentos populares desde un punto de vista social y didáctico, para así entender el&#xd;
porqué de las adaptaciones literarias y cómo la figura del niño evoluciona a medida que&#xd;
la sociedad se desarrolla. Para llevar a cabo dicho proceso, hemos seleccionado tres&#xd;
cuentos populares de los muchos conocidos: Caperucita Roja, Cenicienta y La Bella&#xd;
Durmiente.&#xd;
Una vez comprendido el concepto de cuento y la conexión existente con la&#xd;
infancia, dividiremos la investigación en cuatro partes: Primero, estudiaremos el siglo&#xd;
XVII francés a través de los cuentos de Charles Perrault. En segundo lugar, analizaremos&#xd;
la literatura alemana del siglo XIX de los hermanos Grimm y explicaremos la razón de&#xd;
su censura. Después, interpretaremos un estudio realizado en un colegio a través de la&#xd;
lectura de las versiones antiguas de los cuentos y las reacciones de los niños y, por último,&#xd;
consideraremos las adaptaciones literarias y cinematográficas actuales de los tres cuentos&#xd;
seleccionados.</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="description" qualifier="abstract" lang="es">In der unten vorgestellten Arbeit werde ich eine umfassende Analyse der&#xd;
Volksmärchen aus sozialer und didaktischer Sicht durchführen, um den Grund für&#xd;
literarische Anpassungen zu verstehen und zu verstehen, wie sich die Figur des Kindes&#xd;
im Zuge der gesellschaftlichen Entwicklung entwickelt. Um diesen Prozess&#xd;
durchzuführen, habe ich drei beliebte Volksmärchen aus den vielen bekannten&#xd;
ausgewählt: Rotkäppchen, Aschenputtel und Dornröschen.&#xd;
Sobald man das Konzept der Geschichte und die bestehende Verbindung mit der&#xd;
Kindheit verstanden hat, werde ich die Forschung in vier Teile unterteilen: Erstens, ich&#xd;
werde die Frankreich des 17. Jahrhunderts durch die Geschichten von Charles Perrault&#xd;
untersuchen. Zweitens werde ich die deutsche Literatur der Brüder Grimm aus dem 19.&#xd;
Jahrhundert analysieren und den Grund für ihre Zensur erklären. Als nächstes werde ich&#xd;
eine Schulstudie interpretieren, indem wir alte Versionen der Geschichten und&#xd;
Reaktionen der Kinder lesen, und schließlich werde ich die aktuellen literarischen und&#xd;
kinematografischen Anpassungen der drei ausgewählten Geschichten berücksichtigen.</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="description" qualifier="degree" lang="es">Grado en Lenguas Modernas y sus Literaturas</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="format" qualifier="mimetype" lang="es">application/pdf</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="language" qualifier="iso" lang="es">spa</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="rights" qualifier="accessRights" lang="es">info:eu-repo/semantics/openAccess</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="rights" qualifier="uri" lang="*">http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="rights" lang="*">Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="title" lang="es">Evolución de los cuentos populares desde una  perspectiva social y didáctica</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="type" lang="es">info:eu-repo/semantics/bachelorThesis</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="subject" qualifier="unesco" lang="es">5701.11 Enseñanza de Lenguas</dim:field>
</dim:dim></metadata></record></GetRecord></OAI-PMH>