<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-stylesheet type="text/xsl" href="static/style.xsl"?><OAI-PMH xmlns="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/OAI-PMH.xsd"><responseDate>2026-05-05T19:34:13Z</responseDate><request verb="GetRecord" identifier="oai:uvadoc.uva.es:10324/39747" metadataPrefix="marc">https://uvadoc.uva.es/oai/request</request><GetRecord><record><header><identifier>oai:uvadoc.uva.es:10324/39747</identifier><datestamp>2021-06-30T02:44:01Z</datestamp><setSpec>com_10324_38</setSpec><setSpec>col_10324_852</setSpec></header><metadata><record xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim" xmlns:doc="http://www.lyncode.com/xoai" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd">
<leader>00925njm 22002777a 4500</leader>
<datafield tag="042" ind1=" " ind2=" ">
<subfield code="a">dc</subfield>
</datafield>
<datafield tag="720" ind1=" " ind2=" ">
<subfield code="a">Akhtari Blanco, Javier</subfield>
<subfield code="e">author</subfield>
</datafield>
<datafield tag="260" ind1=" " ind2=" ">
<subfield code="c">2019</subfield>
</datafield>
<datafield tag="520" ind1=" " ind2=" ">
<subfield code="a">Cette étude a un intérêt primordial : la recherche d’un lien commun entre la&#xd;
littérature russe du dix-neuvième siècle et la culture française. À travers l’histoire de la&#xd;
grande nation slave, de ses littérateurs, et de sa liaison avec la langue de Molière on vise&#xd;
à dépeindre une envoûtante connexion culturelle qui n’est pas, à notre avis, très souvent&#xd;
traitée en dehors de certains cercles académiques. Les aspects fondamentaux de ce lien&#xd;
franco-russe passent par la figure de Pierre le Grand, premier empereur de la Russie,&#xd;
jusqu’à Tolstoï et la comtesse de Ségur pendant la deuxième moitié du dix-neuvième, ce&#xd;
tardif siècle d’or de la littérature russe et vrai sommet des relations entre la langue&#xd;
française et ce peuple slave aux moeurs si étranges. Pourquoi, comment et quand ce&#xd;
regard russe s’est-il tourné vers la France?</subfield>
</datafield>
<datafield tag="520" ind1=" " ind2=" ">
<subfield code="a">Este estudio tiene un interés primordial: la búsqueda de un nexo común entre la&#xd;
literatura rusa del siglo diecinueve y la cultura francesa. A través de la historia de la gran&#xd;
nación eslava, de sus literatos, y de su conexión con la lengua de Moliere, nuestra misión&#xd;
es retratar una cautivadora conexión cultural que, según nuestra opinión, no es muy a&#xd;
menudo abordada fuera de algunos círculos académicos. Los aspectos fundamentales&#xd;
de este nexo franco-ruso pasan por la figura de Pedro el Grande, primer emperador de&#xd;
Rusia, hasta Tolstoi y la condesa de Segur durante la segunda mitad del diecinueve, ese&#xd;
tardío siglo de oro de la literatura rusa y verdadera cumbre de las relaciones entre la&#xd;
lengua francesa y este pueblo eslavo de costumbres tan dispares. ¿Por qué, cómo, y&#xd;
cuándo se posó la mirada rusa sobre Francia?</subfield>
</datafield>
<datafield tag="024" ind2=" " ind1="8">
<subfield code="a">http://uvadoc.uva.es/handle/10324/39747</subfield>
</datafield>
<datafield tag="245" ind1="0" ind2="0">
<subfield code="a">Quand la Russie écrivait en française: Influences de la culture française dans la littérature russe du XIXe siècle</subfield>
</datafield>
</record></metadata></record></GetRecord></OAI-PMH>