<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-stylesheet type="text/xsl" href="static/style.xsl"?><OAI-PMH xmlns="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/OAI-PMH.xsd"><responseDate>2026-04-14T17:12:04Z</responseDate><request verb="GetRecord" identifier="oai:uvadoc.uva.es:10324/41354" metadataPrefix="dim">https://uvadoc.uva.es/oai/request</request><GetRecord><record><header><identifier>oai:uvadoc.uva.es:10324/41354</identifier><datestamp>2021-06-30T03:04:53Z</datestamp><setSpec>com_10324_38</setSpec><setSpec>col_10324_852</setSpec></header><metadata><dim:dim xmlns:dim="http://www.dspace.org/xmlns/dspace/dim" xmlns:doc="http://www.lyncode.com/xoai" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.dspace.org/xmlns/dspace/dim http://www.dspace.org/schema/dim.xsd">
<dim:field mdschema="dc" element="contributor" qualifier="author" authority="8aca83eb-450f-45e1-8f6a-41063bfb673f" confidence="500" orcid_id="">Esparza Charro, Javier</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="contributor" qualifier="editor" lang="es" authority="09c6860829c77c36" confidence="500" orcid_id="">Gómez Martínez, Susana</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="date" qualifier="accessioned">2020-07-16T09:59:44Z</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="date" qualifier="available">2020-07-16T09:59:44Z</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="date" qualifier="issued">2019</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="identifier" qualifier="uri">http://uvadoc.uva.es/handle/10324/41354</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="description" qualifier="abstract" lang="es">La enseñanza y el aprendizaje de segundas lenguas cobra cada vez más importancia en un mundo cada vez más globalizado y mejor conectado donde ya no hace falta viajar a otro país para escuchar personas nativas hablando en su idioma, sino que el acceso fácil y gratuito a los recursos de la red nos lo permite, democratizando así el conocimiento y el acceso a la información. Hoy en día coexisten varios métodos de aprendizaje y enseñanza de lenguas, sin embargo, aún no se ha encontrado el método perfecto que funcione para la gran variedad de contextos y tipos de estudiantes. Del mismo modo, todos ellos relegan la enseñanza de la comprensión oral a un segundo plano, por lo que siempre ha sido la menos investigada. El propósito de este trabajo es conocer el motivo por el que los estudiantes de Traducción e Interpretación tienen dificultades con esta destreza y elaborar una propuesta didáctica para que puedan mejorar su competencia comunicativa mediante el uso de las TIC y, más concretamente, de la plataforma de vídeos en línea YouTube.</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="description" qualifier="degree" lang="es">Grado en Traducción e Interpretación</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="format" qualifier="mimetype" lang="es">application/pdf</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="language" qualifier="iso" lang="es">spa</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="rights" qualifier="accessRights" lang="es">info:eu-repo/semantics/openAccess</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="rights" qualifier="uri" lang="*">http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="rights" lang="*">Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="subject" qualifier="classification" lang="es">Didáctica de la lengua extranjera</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="title" lang="es">Propuesta didáctica para la enseñanza del listening a estudiantes de Traducción e Interpretación mediante vídeos de YouTube</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="type" lang="es">info:eu-repo/semantics/bachelorThesis</dim:field>
</dim:dim></metadata></record></GetRecord></OAI-PMH>