<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-stylesheet type="text/xsl" href="static/style.xsl"?><OAI-PMH xmlns="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/OAI-PMH.xsd"><responseDate>2026-04-22T22:38:32Z</responseDate><request verb="GetRecord" identifier="oai:uvadoc.uva.es:10324/41360" metadataPrefix="marc">https://uvadoc.uva.es/oai/request</request><GetRecord><record><header><identifier>oai:uvadoc.uva.es:10324/41360</identifier><datestamp>2021-06-30T03:04:58Z</datestamp><setSpec>com_10324_38</setSpec><setSpec>col_10324_852</setSpec></header><metadata><record xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim" xmlns:doc="http://www.lyncode.com/xoai" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd">
<leader>00925njm 22002777a 4500</leader>
<datafield tag="042" ind1=" " ind2=" ">
<subfield code="a">dc</subfield>
</datafield>
<datafield tag="720" ind1=" " ind2=" ">
<subfield code="a">Soldevilla García, Sofía</subfield>
<subfield code="e">author</subfield>
</datafield>
<datafield tag="260" ind1=" " ind2=" ">
<subfield code="c">2019</subfield>
</datafield>
<datafield tag="520" ind1=" " ind2=" ">
<subfield code="a">La Organización de las Naciones Unidas (ONU) es una institución de ámbito&#xd;
internacional que posee varias entidades y organismos asociados, como la Entidad de las&#xd;
Naciones Unidas para la Igualdad de Género y el Empoderamiento de la Mujer (ONU&#xd;
Mujeres), que lucha diariamente por lograr la plena igualdad de género en todo el mundo.&#xd;
Para lograr sus objetivos, esta entidad trabaja con multitud de lenguas y culturas y, por&#xd;
ello, precisa de la labor de una gran red de traductores e intérpretes que le permita&#xd;
mantener su condición de organismo multilingüe y multicultural. Paralelamente, las&#xd;
tecnologías de la traducción, y sobre todo la traducción automática (TA), están en&#xd;
constante evolución, irrumpiendo cada vez más en el mundo de la traducción profesional y&#xd;
cambiando la manera de trabajar de los traductores humanos. El objetivo del presente&#xd;
trabajo es analizar cómo funciona la TA en comunicados de prensa extraídos de la página&#xd;
web oficial de ONU Mujeres y comparar estas traducciones generadas automáticamente&#xd;
con las traducciones publicadas en la página web de esta entidad.</subfield>
</datafield>
<datafield tag="024" ind2=" " ind1="8">
<subfield code="a">http://uvadoc.uva.es/handle/10324/41360</subfield>
</datafield>
<datafield tag="245" ind1="0" ind2="0">
<subfield code="a">Análisis de la traducción automática (TA) de comunicados de prensa de ONU Mujeres</subfield>
</datafield>
</record></metadata></record></GetRecord></OAI-PMH>