<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-stylesheet type="text/xsl" href="static/style.xsl"?><OAI-PMH xmlns="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/OAI-PMH.xsd"><responseDate>2026-04-14T13:54:42Z</responseDate><request verb="GetRecord" identifier="oai:uvadoc.uva.es:10324/41373" metadataPrefix="dim">https://uvadoc.uva.es/oai/request</request><GetRecord><record><header><identifier>oai:uvadoc.uva.es:10324/41373</identifier><datestamp>2021-06-30T03:05:08Z</datestamp><setSpec>com_10324_38</setSpec><setSpec>col_10324_852</setSpec></header><metadata><dim:dim xmlns:dim="http://www.dspace.org/xmlns/dspace/dim" xmlns:doc="http://www.lyncode.com/xoai" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.dspace.org/xmlns/dspace/dim http://www.dspace.org/schema/dim.xsd">
<dim:field mdschema="dc" element="contributor" qualifier="advisor" lang="es" authority="21c5a2f2d2647617" confidence="500" orcid_id="">Mallo Lapuerta, Ana María</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="contributor" qualifier="author" authority="96730fa3-508b-4386-91fe-720ea78c3d43" confidence="500" orcid_id="">Caramazana Bueno, Irene</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="contributor" qualifier="editor" lang="es" authority="EDUVA61" confidence="500" orcid_id="">Universidad de Valladolid. Facultad de Traducción e Interpretación</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="date" qualifier="accessioned">2020-07-16T11:43:09Z</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="date" qualifier="available">2020-07-16T11:43:09Z</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="date" qualifier="issued">2019</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="identifier" qualifier="uri">http://uvadoc.uva.es/handle/10324/41373</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="description" qualifier="abstract" lang="es">El presente Trabajo de Fin de Grado pretende analizar el guion audiodescrito de A ciegas (2018), una película de thriller y suspense destinada a un público adulto, siguiendo las reglas establecidas en la Norma UNE 153020:2005. En primer lugar y para conseguir dicho objetivo, se introducirá en el marco teórico el concepto de audiodescripción, sus características, su historia y su relación con los estudios de Traducción e Interpretación. Asimismo, se detallará la audiodescripción fílmica, sobre la cual se va a centrar nuestro trabajo. Una vez establecidos los fundamentos teóricos, se llevará a cabo un análisis de los elementos verbales y no verbales del guion audiodescrito de la película. Se analizarán aspectos como el léxico, la ambientación, los subtítulos, el ritmo, el volumen, entre otros. Las conclusiones que se extraerán estarán relacionadas, principalmente, con la respuesta que puede causar este guion audiodescrito en sus destinatarios, así como lo aprendido tras su realización.</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="description" qualifier="degree" lang="es">Grado en Traducción e Interpretación</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="format" qualifier="mimetype" lang="es">application/pdf</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="language" qualifier="iso" lang="es">spa</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="rights" qualifier="accessRights" lang="es">info:eu-repo/semantics/openAccess</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="rights" qualifier="uri" lang="*">http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="rights" lang="*">Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="subject" qualifier="classification" lang="es">Traducción cinematográfica</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="title" lang="es">Análisis del guion audiodescrito de la película A ciegas (Susanne Bier, 2018)</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="type" lang="es">info:eu-repo/semantics/bachelorThesis</dim:field>
</dim:dim></metadata></record></GetRecord></OAI-PMH>