<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-stylesheet type="text/xsl" href="static/style.xsl"?><OAI-PMH xmlns="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/OAI-PMH.xsd"><responseDate>2026-04-28T19:01:26Z</responseDate><request verb="GetRecord" identifier="oai:uvadoc.uva.es:10324/47403" metadataPrefix="ese">https://uvadoc.uva.es/oai/request</request><GetRecord><record><header><identifier>oai:uvadoc.uva.es:10324/47403</identifier><datestamp>2021-07-14T20:49:42Z</datestamp><setSpec>com_10324_1174</setSpec><setSpec>com_10324_931</setSpec><setSpec>com_10324_894</setSpec><setSpec>col_10324_1954</setSpec></header><metadata><europeana:record xmlns:europeana="http://www.europeana.eu/schemas/ese/" xmlns:confman="org.dspace.core.ConfigurationManager" xmlns:doc="http://www.lyncode.com/xoai" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xsi:schemaLocation="http://www.europeana.eu/schemas/ese/ http://www.europeana.eu/schemas/ese/ESE-V3.4.xsd">
<dc:title>La traducción inglés-español, fundamentos, herramientas, aplicaciones</dc:title>
<dc:creator>Rabadán, Rosa</dc:creator>
<dc:creator>Fernández Nistal, Purificación</dc:creator>
<dc:contributor>Universidad de León</dc:contributor>
<dc:subject>Inglés (lengua) - Traducción en español</dc:subject>
<dc:subject>Traducción e interpretación</dc:subject>
<dc:subject>5701.12 Traducción</dc:subject>
<dc:subject>5906.02 Lenguajes</dc:subject>
<dc:description>Producción Científica</dc:description>
<dc:description>El presente trabajo examina las relaciones existentes entre la investiga­ción y la práctica traductora y cómo ambas se determinan y alimentan mutuamente en la transferencia de protocolos y herramientas al disefío de los modelos de formación y capacitación profesional e investigadora. Para ello hemos planteado una reflexión sabre los componentes fundamentales que atraviesan coma lineas de fuerza el campo que denominamos «traducción».</dc:description>
<dc:description>Departamento de Lengua Española</dc:description>
<dc:date>2021-07-14T08:46:40Z</dc:date>
<dc:date>2021-07-14T08:46:40Z</dc:date>
<dc:date>2002</dc:date>
<dc:type>info:eu-repo/semantics/book</dc:type>
<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
<dc:identifier>Rabadán, R.; Fernández Nistal, P. La traducción inglés-español, fundamentos, herramientas, aplicaciones. León: Universidad de León, 2002, 186 p.</dc:identifier>
<dc:identifier>84-9773-010-0</dc:identifier>
<dc:identifier>https://uvadoc.uva.es/handle/10324/47403</dc:identifier>
<dc:language>spa</dc:language>
<dc:relation>https://servicios.unileon.es/publicaciones/</dc:relation>
<dc:rights>Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional</dc:rights>
<dc:rights>info:eu-repo/semantics/openAccess</dc:rights>
<dc:rights>http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/</dc:rights>
<dc:rights>© Universidad de León</dc:rights>
<dc:format>application/pdf</dc:format>
<europeana:object>https://uvadoc.uva.es/bitstream/10324/47403/4/Traduccion-ingles-espa%c3%b1ol.pdf.jpg</europeana:object>
<europeana:provider>Hispana</europeana:provider>
<europeana:type>TEXT</europeana:type>
<europeana:rights>http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/</europeana:rights>
<europeana:dataProvider>UVaDOC. Repositorio Documental de la Universidad de Valladolid</europeana:dataProvider>
<europeana:isShownAt>https://uvadoc.uva.es/handle/10324/47403</europeana:isShownAt>
</europeana:record></metadata></record></GetRecord></OAI-PMH>