<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-stylesheet type="text/xsl" href="static/style.xsl"?><OAI-PMH xmlns="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/OAI-PMH.xsd"><responseDate>2026-04-27T22:02:32Z</responseDate><request verb="GetRecord" identifier="oai:uvadoc.uva.es:10324/72834" metadataPrefix="dim">https://uvadoc.uva.es/oai/request</request><GetRecord><record><header><identifier>oai:uvadoc.uva.es:10324/72834</identifier><datestamp>2024-12-18T20:12:51Z</datestamp><setSpec>com_10324_38</setSpec><setSpec>col_10324_787</setSpec></header><metadata><dim:dim xmlns:dim="http://www.dspace.org/xmlns/dspace/dim" xmlns:doc="http://www.lyncode.com/xoai" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.dspace.org/xmlns/dspace/dim http://www.dspace.org/schema/dim.xsd">
<dim:field mdschema="dc" element="contributor" qualifier="advisor" lang="es" authority="53a576209f8f0168" confidence="600" orcid_id="">Benito de la Fuente, Luis Javier</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="contributor" qualifier="author" authority="a7abcae8-aa12-47e7-9ad4-67b9f0cc4d2d" confidence="600" orcid_id="">Espinosa Martín, Elena</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="contributor" qualifier="editor" lang="es" authority="EDUVA84" confidence="600" orcid_id="">Universidad de Valladolid. Facultad de Filosofía y Letras</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="date" qualifier="accessioned">2024-12-18T17:32:49Z</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="date" qualifier="available">2024-12-18T17:32:49Z</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="date" qualifier="issued">2024</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="identifier" qualifier="uri">https://uvadoc.uva.es/handle/10324/72834</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="description" qualifier="abstract" lang="es">Tout au long de ce mémoire de Master, la chanson française a été étudiée en tant qu'outil pédagogique dans l'enseignement du français. Dans la première partie du travail, l'évolution de la chanson française des années 1950 au XXIe siècle a été analysée, mettant en évidence son influence culturelle et sociale. Ensuite, une recherche a été menée sur la représentation de la France à l'Eurovision au cours des cinq dernières années, montrant comment les chansons reflètent la diversité culturelle du pays. L'utilisation de la musique comme outil de motivation en classe, notamment dans les cours de FLE, a également été étudiée. Enfin, plusieurs activités pratiques ont été proposées pour la 3ème année d'ESO, utilisant des chansons pour enseigner le français et promouvoir les connaissances culturelles. Ce TFM conclut que les chansons françaises ne facilitent pas seulement l'acquisition de la langue, mais enrichissent également la compréhension culturelle.</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="description" qualifier="abstract" lang="es">A lo largo de este Trabajo de Fin de Máster se ha estudiado la canción francesa como instrumento pedagógico en la enseñanza del francés. En la primera parte del trabajo, se ha analizado la evolución de la canción francesa desde los años 50 hasta el siglo XXI, destacando su influencia cultural y social. Posteriormente, se ha investigado sobre la representación de Francia en Eurovisión en los últimos cinco años, mostrando así como las canciones reflejan la diversidad cultural del país. También se ha estudiado sobre el uso de la música como herramienta motivadora en el aula, específicamente en clase de FLE. Finalmente, se han propuesto varias actividades prácticas para 3º de la ESO, utilizando canciones para enseñar francés y promover el conocimiento cultural. Este TFM concluye que la canción francesa no solo facilita la adquisición del idioma, sino que también enriquece la comprensión cultural.</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="description" qualifier="sponsorship" lang="es">Departamento de Filología Francesa y Alemana</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="description" qualifier="degree" lang="es">Máster en Profesor de Educación Secundaria Obligatoria y Bachillerato, Formación Profesional y Enseñanzas de Idiomas</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="format" qualifier="mimetype" lang="es">application/pdf</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="language" qualifier="iso" lang="es">fra</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="rights" qualifier="accessRights" lang="es">info:eu-repo/semantics/openAccess</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="rights" qualifier="uri" lang="*">http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="rights" lang="*">Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="subject" qualifier="classification" lang="es">Chanson</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="subject" qualifier="classification" lang="es">FLE</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="subject" qualifier="classification" lang="es">Eurovision</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="subject" qualifier="classification" lang="es">Enseignement</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="subject" qualifier="classification" lang="es">Canción</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="subject" qualifier="classification" lang="es">Enseñanza</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="subject" qualifier="unesco" lang="es">5701.11 Enseñanza de Lenguas</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="title" lang="es">La chanson française: instrument pédagogique en cours de FLE</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="type" lang="es">info:eu-repo/semantics/masterThesis</dim:field>
</dim:dim></metadata></record></GetRecord></OAI-PMH>