<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-stylesheet type="text/xsl" href="static/style.xsl"?><OAI-PMH xmlns="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/OAI-PMH.xsd"><responseDate>2026-04-27T20:00:20Z</responseDate><request verb="GetRecord" identifier="oai:uvadoc.uva.es:10324/82583" metadataPrefix="dim">https://uvadoc.uva.es/oai/request</request><GetRecord><record><header><identifier>oai:uvadoc.uva.es:10324/82583</identifier><datestamp>2026-02-05T20:00:44Z</datestamp><setSpec>com_10324_1153</setSpec><setSpec>com_10324_931</setSpec><setSpec>com_10324_894</setSpec><setSpec>col_10324_1286</setSpec></header><metadata><dim:dim xmlns:dim="http://www.dspace.org/xmlns/dspace/dim" xmlns:doc="http://www.lyncode.com/xoai" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.dspace.org/xmlns/dspace/dim http://www.dspace.org/schema/dim.xsd">
<dim:field mdschema="dc" element="contributor" qualifier="author" authority="422d7a17ec0174ab" confidence="600" orcid_id="">Rabiet, Christophe Thierry Rene</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="date" qualifier="accessioned">2026-02-05T07:52:53Z</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="date" qualifier="available">2026-02-05T07:52:53Z</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="date" qualifier="issued">2025</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="identifier" qualifier="citation" lang="es">Translationes, diciembre 2025, volumen 17, issue 1, p. 133-145.</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="identifier" qualifier="issn" lang="es">2067-2705</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="identifier" qualifier="uri">https://uvadoc.uva.es/handle/10324/82583</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="identifier" qualifier="doi" lang="es">https://doi.org/10.2478/tran-2025-0009</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="identifier" qualifier="publicationfirstpage" lang="es">133</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="identifier" qualifier="publicationissue" lang="es">Issue 1</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="identifier" qualifier="publicationlastpage" lang="es">145</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="identifier" qualifier="publicationtitle" lang="es">La médiation au service de l’apprentissage collaboratif de la littérature de l’exil : analyse de Je viens d’Alep. Itinéraire d’un réfugié ordinaire, de Joude Jassouma</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="identifier" qualifier="publicationvolume" lang="es">17</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="description" lang="es">Producción Científica</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="description" qualifier="abstract" lang="es">Cet article présente une application didactique multimodale en classe universitaire de littérature française, visant l’apprentissage interlinguistique, interculturel et collaboratif entre binômes d’étudiants universitaires nationaux et internationaux. L’étude analyse la figure du héros contemporain dans Je viens d’Alep. Itinéraire d’un réfugié ordinaire de Joude Jassouma (2017), en identifiant la structure du Monomythe.&#xd;
Au cours de cette activité coopérative mobilisant la compétence de la médiation (Volume complémentaire du CECRL, 2020), les étudiants deviennent aussi bien des acteurs indépendants de leurs propres apprentissages que des agents médiateurs interculturels auprès des autres interlocuteurs.</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="format" qualifier="mimetype" lang="es">application/pdf</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="language" qualifier="iso" lang="es">fra</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="publisher" lang="es">West University of Timisoara</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="publisher" lang="es">Paradigm Publishing Services</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="rights" qualifier="accessRights" lang="es">info:eu-repo/semantics/openAccess</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="rights" qualifier="holder" lang="es">Translationes</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="subject" lang="es">Traducción</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="subject" lang="es">Literatura</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="subject" lang="es">Docencia universitaria</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="subject" qualifier="classification" lang="es">HyFlex modality</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="subject" qualifier="classification" lang="es">Mediación</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="subject" qualifier="classification" lang="es">Joude Jassouma</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="subject" qualifier="classification" lang="es">e-TandemUVa</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="subject" qualifier="classification" lang="es">Aplicación didáctica</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="subject" qualifier="classification" lang="es">Aprendizaje colaborativo</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="subject" qualifier="classification" lang="es">Exilio</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="title" lang="es">La médiation au service de l’apprentissage collaboratif de la littérature de l’exil : analyse de Je viens d’Alep. Itinéraire d’un réfugié ordinaire, de Joude Jassouma</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="type" lang="es">info:eu-repo/semantics/article</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="type" qualifier="hasVersion" lang="es">info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="relation" qualifier="publisherversion" lang="es">https://reference-global.com/issue/TRAN/17/1</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="peerreviewed" lang="es">SI</dim:field>
</dim:dim></metadata></record></GetRecord></OAI-PMH>