<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-stylesheet type="text/xsl" href="static/style.xsl"?><OAI-PMH xmlns="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/OAI-PMH.xsd"><responseDate>2026-04-14T14:30:37Z</responseDate><request verb="GetRecord" identifier="oai:uvadoc.uva.es:10324/83994" metadataPrefix="didl">https://uvadoc.uva.es/oai/request</request><GetRecord><record><header><identifier>oai:uvadoc.uva.es:10324/83994</identifier><datestamp>2026-04-10T19:00:47Z</datestamp><setSpec>com_10324_1153</setSpec><setSpec>com_10324_931</setSpec><setSpec>com_10324_894</setSpec><setSpec>col_10324_1286</setSpec></header><metadata><d:DIDL xmlns:d="urn:mpeg:mpeg21:2002:02-DIDL-NS" xmlns:doc="http://www.lyncode.com/xoai" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="urn:mpeg:mpeg21:2002:02-DIDL-NS http://standards.iso.org/ittf/PubliclyAvailableStandards/MPEG-21_schema_files/did/didl.xsd">
<d:DIDLInfo>
<dcterms:created xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xsi:schemaLocation="http://purl.org/dc/terms/ http://dublincore.org/schemas/xmls/qdc/dcterms.xsd">2026-04-10T14:58:38Z</dcterms:created>
</d:DIDLInfo>
<d:Item id="hdl_10324_83994">
<d:Descriptor>
<d:Statement mimeType="application/xml; charset=utf-8">
<dii:Identifier xmlns:dii="urn:mpeg:mpeg21:2002:01-DII-NS" xsi:schemaLocation="urn:mpeg:mpeg21:2002:01-DII-NS http://standards.iso.org/ittf/PubliclyAvailableStandards/MPEG-21_schema_files/dii/dii.xsd">urn:hdl:10324/83994</dii:Identifier>
</d:Statement>
</d:Descriptor>
<d:Descriptor>
<d:Statement mimeType="application/xml; charset=utf-8">
<oai_dc:dc xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
<dc:title>En torno a una metodología interpretativa para la detección de neologismos de registro en lengua alemana</dc:title>
<dc:creator>Gierden, Carmen</dc:creator>
<dc:description>La incesante lexicogénesis en lengua alemana, ya sea primaria o secundaria, en los registros del género digital página comercial turística hace que la frecuencia con la que se tope el estudioso de la lengua alemana (neólogo o traductor) sea muy elevada. En este sentido, el propósito de la presente investigación estriba en hallar herramientas de codificación útiles para la detección de eductos neológicos en el ámbito de especialidad del turismo de bienestar. Para ello se proponen estrategias y recursos paralingüísticos, lingüísticos y cognitivos que puedan ayudar a reconocer dichas entidades para su posterior validación como neologismos en alemán como lengua extranjera.</dc:description>
<dc:date>2026-04-10T14:58:38Z</dc:date>
<dc:date>2026-04-10T14:58:38Z</dc:date>
<dc:date>2025</dc:date>
<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
<dc:identifier>Lingüística en la Red, [S. l.], n. XXII, 2025. DOI: 10.37536/linred.2025.XXII.2980. Disponível em: https://erevistas.publicaciones.uah.es/ojs/index.php/linred/article/view/2980, p. 1-16.</dc:identifier>
<dc:identifier>1697-0780</dc:identifier>
<dc:identifier>https://uvadoc.uva.es/handle/10324/83994</dc:identifier>
<dc:identifier>https://doi.org/10.37536/linred.2025.XXII.2980</dc:identifier>
<dc:language>spa</dc:language>
<dc:relation>https://erevistas.publicaciones.uah.es/ojs/index.php/linred/article/view/2980</dc:relation>
<dc:rights>info:eu-repo/semantics/openAccess</dc:rights>
<dc:publisher>Publicaciones de la Universidad Alcalá de Henares</dc:publisher>
</oai_dc:dc>
</d:Statement>
</d:Descriptor>
<d:Component id="10324_83994_1">
<d:Resource ref="https://uvadoc.uva.es/bitstream/10324/83994/1/gierden-metodolog%c3%ada.pdf" mimeType="application/pdf"/>
</d:Component>
</d:Item>
</d:DIDL></metadata></record></GetRecord></OAI-PMH>