2024-03-29T06:07:11Zhttps://uvadoc.uva.es/oai/requestoai:uvadoc.uva.es:10324/299352021-11-03T12:42:50Zcom_10324_1174com_10324_931com_10324_894col_10324_1343
2018-06-01T11:36:39Z
urn:hdl:10324/29935
Shadhaniqat Al-Balansiyya or Shadhaniqat Al-Bahriyya: on the arabic text and the latin translations of the "Calendar of Cordova"
Fradejas Rueda, José Manuel
Calendario islámico - Siglo X
Literatura árabe - Siglo X
Producción Científica
In 1961 Charlles Pellat published a new trilingual edition of the Arabic text know as the "Calendar of Cordoba" and Gerard Cremona's latin translation. Pellat based his edition on R. Dozy's and, whit the aid of the latin text, was able to add a French translation of the Arabic text, thus offering a very useful piece of reserach...
2018-06-01T11:36:39Z
2018-06-01T11:36:39Z
2008
info:eu-repo/semantics/bookPart
Goyens, Michèle, Leemans, Pieter de, Smets, An (editores). Science Translated: latin and vernacular translations of scientific treatises in medieval Europe, 2008, p. 59-73
9789058676719
http://uvadoc.uva.es/handle/10324/29935
59
73
Science Translated: latin and vernacular translations of scientific treatises in medieval Europe
eng
info:eu-repo/semantics/openAccess
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
Leuven University Press
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
Leuven University Press