<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-stylesheet type="text/xsl" href="static/style.xsl"?><OAI-PMH xmlns="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/OAI-PMH.xsd"><responseDate>2026-05-12T03:40:21Z</responseDate><request verb="GetRecord" identifier="oai:uvadoc.uva.es:10324/58619" metadataPrefix="didl">https://uvadoc.uva.es/oai/request</request><GetRecord><record><header><identifier>oai:uvadoc.uva.es:10324/58619</identifier><datestamp>2023-02-10T20:00:35Z</datestamp><setSpec>com_10324_32619</setSpec><setSpec>com_10324_954</setSpec><setSpec>com_10324_894</setSpec><setSpec>col_10324_32621</setSpec></header><metadata><d:DIDL xmlns:d="urn:mpeg:mpeg21:2002:02-DIDL-NS" xmlns:doc="http://www.lyncode.com/xoai" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="urn:mpeg:mpeg21:2002:02-DIDL-NS http://standards.iso.org/ittf/PubliclyAvailableStandards/MPEG-21_schema_files/did/didl.xsd">
<d:DIDLInfo>
<dcterms:created xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xsi:schemaLocation="http://purl.org/dc/terms/ http://dublincore.org/schemas/xmls/qdc/dcterms.xsd">2023-02-10T12:03:22Z</dcterms:created>
</d:DIDLInfo>
<d:Item id="hdl_10324_58619">
<d:Descriptor>
<d:Statement mimeType="application/xml; charset=utf-8">
<dii:Identifier xmlns:dii="urn:mpeg:mpeg21:2002:01-DII-NS" xsi:schemaLocation="urn:mpeg:mpeg21:2002:01-DII-NS http://standards.iso.org/ittf/PubliclyAvailableStandards/MPEG-21_schema_files/dii/dii.xsd">urn:hdl:10324/58619</dii:Identifier>
</d:Statement>
</d:Descriptor>
<d:Descriptor>
<d:Statement mimeType="application/xml; charset=utf-8">
<oai_dc:dc xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
<dc:title>Linguistic theory and bilingual systems: Simultaneous and sequential English/Spanish bilingualism</dc:title>
<dc:creator>Fernández Fuertes, Raquel</dc:creator>
<dc:creator>M. Liceras, Juana</dc:creator>
<dc:creator>Álvarez de la Fuente, María Esther</dc:creator>
<dc:subject>Bilingüismo</dc:subject>
<dc:description>Producción Científica</dc:description>
<dc:description>Using data from simultaneous and sequential bilingualism, we address a series of learnability issues by investigating the acquisition of four different structures: (i) the [Gender] feature of the Spanish Determiner in the production of English/ Spanish mixed Determiner Phrases; (ii) the [Determiner] feature of Tense in the production of null/overt subjects; (iii) the morphosyntactic status of definite articles and clitics; and (iv) the morphosyntactic characteristics of Spanish deverbal compounds.&#xd;
&#xd;
We compare spontaneous and experimental data elicited from children and adults in order to show how these linguistic constructs can account for the differences and similarities between native and non-native bilingual systems. The data reveal clear-cut differences between native and non-native production/ interpretation. We attribute this to feature specification and the way in which both groups access the input.</dc:description>
<dc:date>2023-02-10T12:03:22Z</dc:date>
<dc:date>2023-02-10T12:03:22Z</dc:date>
<dc:date>2008</dc:date>
<dc:type>info:eu-repo/semantics/bookPart</dc:type>
<dc:identifier>Fernández Fuertes, R., J.M. Liceras y E. Álvarez de la Fuente.  Linguistic theory and bilingual systems: simultaneous and sequential English/Spanish bilingualism. En: Gómez, M., J.L. Mackencie y E.M. González (eds.) Languages and cultures in contrast and comparison. (275-297). John Benjamins, 2008, pp. 275–297</dc:identifier>
<dc:identifier>9789027254191</dc:identifier>
<dc:identifier>https://uvadoc.uva.es/handle/10324/58619</dc:identifier>
<dc:identifier>275</dc:identifier>
<dc:identifier>297</dc:identifier>
<dc:language>eng</dc:language>
<dc:relation>https://benjamins.com/catalog/pbns.175.15fue</dc:relation>
<dc:rights>info:eu-repo/semantics/openAccess</dc:rights>
<dc:rights>http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/</dc:rights>
<dc:rights>© 2008 John Benjamins</dc:rights>
<dc:rights>Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional</dc:rights>
<dc:publisher>John Benjamins</dc:publisher>
</oai_dc:dc>
</d:Statement>
</d:Descriptor>
<d:Component id="10324_58619_1">
<d:Resource ref="https://uvadoc.uva.es/bitstream/10324/58619/1/Linguistic-theory-and-bilingual-systems.pdf" mimeType="application/pdf"/>
</d:Component>
</d:Item>
</d:DIDL></metadata></record></GetRecord></OAI-PMH>