2024-03-28T14:47:42Zhttps://uvadoc.uva.es/oai/requestoai:uvadoc.uva.es:10324/250232021-06-24T01:57:12Zcom_10324_30605com_10324_894col_10324_41
Zamora Salamanca, Francisco José
Universidad de Valladolid. Facultad de Filosofía y Letras
Koffi, Yao
1998
Esta investigación de lexicología, se fundamenta en la lexicalización como un principio general de formación de unidades léxicas nuevas, en una situación de contacto linguístico entre el francés y las lenguas autóctonas (baoulé, dioula, etc.) de Costa de Marfil.
El análisis trata de sistematizar las características de las palabras y expresiones que se han formado en el francés local. Pone en evidencia todo un proceso de variación léxica reflejado en los neologismos (morfológicos y semánticos) y las unidades fraseológicas y en los préstamos, señalando además la influencia del sustrato linguístico local derivada de la transposición
tipológica o estructural y, en ciertos casos, los mecanismos estilísticos empleados.
Mediante el método de recopilación selectiva en diarios locales (Fraternité Matin, Bol Kotch, Mousso, etc.), añadido a la experiencia personal del autor como nativo, se registraron más de mil entradas reunidas en un compendio cuyo estudio pormenorizado revela una serie de cambios tanto formales como semánticos que demuestran la tendencia de la variación policéntrica de la lengua francesa.
application/pdf
http://uvadoc.uva.es/handle/10324/25023
spa
Lingüística
Sociolingüística
Lexicología
Lingüística sincrónica
Proceso de lexicalización en una lengua no nativa: caso del francés en Costa de Marfil
info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
TEXT
UVaDOC. Repositorio Documental de la Universidad de Valladolid
Hispana