<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-stylesheet type="text/xsl" href="static/style.xsl"?><OAI-PMH xmlns="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/OAI-PMH.xsd"><responseDate>2026-06-06T07:22:00Z</responseDate><request verb="GetRecord" identifier="oai:uvadoc.uva.es:10324/45425" metadataPrefix="ese">https://uvadoc.uva.es/oai/request</request><GetRecord><record><header><identifier>oai:uvadoc.uva.es:10324/45425</identifier><datestamp>2021-07-06T08:19:13Z</datestamp><setSpec>com_10324_29292</setSpec><setSpec>com_10324_29291</setSpec><setSpec>col_10324_29293</setSpec></header><metadata><europeana:record xmlns:europeana="http://www.europeana.eu/schemas/ese/" xmlns:confman="org.dspace.core.ConfigurationManager" xmlns:doc="http://www.lyncode.com/xoai" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xsi:schemaLocation="http://www.europeana.eu/schemas/ese/ http://www.europeana.eu/schemas/ese/ESE-V3.4.xsd">
<dc:title>Teoría y práctica de la traducción en la prensa periodística española (1900 – 1965)</dc:title>
<dc:creator>Toro Santos, Antonio Raúl de</dc:creator>
<dc:creator>Cancelo López, Pablo</dc:creator>
<dc:contributor>Universidad de Valladolid. Facultad de Traducción e Interpretación</dc:contributor>
<dc:contributor>Ediciones Universidad de Valladolid</dc:contributor>
<dc:subject>Prensa - España - 1900-1965</dc:subject>
<dc:subject>Traducción e interpretación</dc:subject>
<dc:subject>5701.12 Traducción</dc:subject>
<dc:description>A lo largo de la historia de la humanidad, la traducción ha jugado un papel importante como transmisor del pensamiento y como atalaya hacia otras culturas. La forma de verter una realidad cultural a otra y la calidad del resultado final no han estado exentos de polémica, pues, en algunos casos, unos traductores hacían hincapié en aspectos que otros ignoraban y la premura o falta de profesionalidad tornaba las obras vertidas en imágenes borrosas, sino distorsionadas, del original. Este libro representa un recorrido por el panorama de la traducción española a lo largo de la primera mitad del siglo XX. Los artículos son el resultado de una paciente pesquisa por los periódicos de la época y cubren tanto aspectos teóricos como prácticos, analizando también las traducciones resultantes de obras cumbre de la cultura universal que han sido vertidas a nuestro idioma. Esperamos no defraudarles.</dc:description>
<dc:description>Monográfico de Hermēneus: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación de Soria</dc:description>
<dc:date>2021-03-01T20:04:42Z</dc:date>
<dc:date>2021-03-01T20:04:42Z</dc:date>
<dc:date>2008</dc:date>
<dc:type>info:eu-repo/semantics/book</dc:type>
<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
<dc:identifier>84-96695-24-7</dc:identifier>
<dc:identifier>http://uvadoc.uva.es/handle/10324/45425</dc:identifier>
<dc:language>spa</dc:language>
<dc:relation>Vertere: Monográficos de la Revista Hermēneus ; n. 10</dc:relation>
<dc:relation>http://www5.uva.es/hermeneus/</dc:relation>
<dc:rights>Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional</dc:rights>
<dc:rights>info:eu-repo/semantics/openAccess</dc:rights>
<dc:rights>http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/</dc:rights>
<dc:rights>© Hermēneus. Revista de investigación de traducción e interpretación</dc:rights>
<dc:format>164 p.</dc:format>
<dc:format>application/pdf</dc:format>
<europeana:object>https://uvadoc.uva.es/bitstream/10324/45425/4/Vertere-10.pdf.jpg</europeana:object>
<europeana:provider>Hispana</europeana:provider>
<europeana:type>TEXT</europeana:type>
<europeana:rights>http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/</europeana:rights>
<europeana:dataProvider>UVaDOC. Repositorio Documental de la Universidad de Valladolid</europeana:dataProvider>
<europeana:isShownAt>http://uvadoc.uva.es/handle/10324/45425</europeana:isShownAt>
</europeana:record></metadata></record></GetRecord></OAI-PMH>