2024-03-29T02:29:24Zhttps://uvadoc.uva.es/oai/requestoai:uvadoc.uva.es:10324/557332022-09-29T19:00:52Zcom_10324_32619com_10324_954com_10324_894col_10324_32621
On the nature of crosslinguistic influence: root infinitives revisited
Liceras, Juana M.
Fernández Fuertes, Raquel
Lenguaje - Adquisición
Adquisición de lenguas
Producción Científica
Root Infinitives (RI) in Spanish have an infinitival marker, while in English they are bare forms. For languages like English, the RI stage has been said to be longer and to have a higher incidence than in Spanish. Within Liceras, Bel, and Perales’ (2006) typology of an RI universal stage, Spanish is a [+Person (P), +Infinitival marker (R)] language while English is [−P, −R]. Our analysis of the English and Spanish RIs produced by English-Spanish bilingual children and English and Spanish monolingual children reveals no interfering influence from English into Spanish and no positive influence from Spanish into English, which suggests that the degree of lexical transparency of the [+P, +R] features of Spanish is not strong enough to trigger acceleration in overcoming the bilingual English RI stage.
2022-09-29T08:20:10Z
2022-09-29T08:20:10Z
2021
info:eu-repo/semantics/bookPart
Avram, L., A. Sevcenco and V. Tomescu (eds.). L1 Acquisition and L2 Learning. John Benjamins, 2021, pg. 203-228
https://uvadoc.uva.es/handle/10324/55733
eng
https://benjamins.com/catalog/lald.65.08lic
info:eu-repo/semantics/openAccess
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional
John Benjamins