RT info:eu-repo/semantics/article T1 "Ma qué" y "otra que": dos marcadores de descalificación del español rioplatense A1 García Negroni, María Marta A2 Ediciones Universidad de Valladolid K1 Filología hispánica AB En este trabajo, se analizan las instrucciones semántico-argumentativas contenidas en dos marcadores especializados en operaciones de descalificación: ma qué y otra que. Después de señalar los vínculos con la negación metadiscursiva, se propone una descripción polifónico-argumentativa que busca dar cuenta de las diferencias que estos marcadores, propios del español rioplatense coloquial, presentan en relación con los discursos que descalifican y con la rectificación que habilitan. Se concluye que mediante el marcador evidencial ma qué se rechaza siempre fuertemente un marco de discurso ajeno, por lo que su enunciación siempre pone en evidencia un conflicto conversacional. Mediante otra que, en cambio, se descalifica un punto de vista previo del propio locutor o ajeno, pero aceptado por él, de modo que la rectificación que sigue puede leerse como una autocorrección con efecto siempre ascendente. SN 0213-053X YR 2012 FD 2012 LK http://uvadoc.uva.es/handle/10324/11580 UL http://uvadoc.uva.es/handle/10324/11580 LA spa NO Anuario de lingüística hispánica, 2012, N.28, pags.57-75 DS UVaDOC RD 27-abr-2024